-
Article
-
Channel
-
Region
-
Season
-
Tag
Articles
-
Video article 6:01
Oona Tempest - The Female Sushi Chef Serving Authentic Edomae Sushi in New York! Highly Skilled Omakase Sushi 7,000 Miles From Japan!
Food & Drink- 278 plays
- YouTube
The Female Edo-Sushi Chef If you want to eat delicious, authentic Japanese food in the United States, you gotta check out this video. This is a video produced by FCI NY titled "American female sushi craftsman holding authentic Edo-mae sushi in NY!(NYで本格江戸前ずしを握るアメリカ人女性すし職人!)" The video shows a female sushi chef working in Chelsea, New York, Manhattan. One of the attractions of this sushi restaurant is that you can eat exquisite sushi just like you can find in Japan. This female sushi chef at a hidden, famous restaurant, also rents a part of another sushi restaurant that has no name on it except for a sticker of restaurant's mascot. Who Is This Female Sushi Chef? Source :YouTube screenshot Young female sushi chef Ouna Tempest holds the authentic Edo-style sushi at Sushi by Bae, a restaurant in New York. She is a 25 year old sushi chef. Ms. Tempest's sushi restaurant was selected as one of Zagat Suebey's "Top 30 Chefs Under 30" and "New York's 10 Most Important Restaurants Opened in 2017". How Did a Female Sushi Chef in New York Become Fascinated by the World of Sushi? Source :YouTube screenshot As introduced in the video at 1:26, female sushi chef Oona Tempest was originally an aspiring artist. However, she started working part-time as a restaurant waitress in New York, where she visited for training, and she became fascinated by the world of sushi, a beautiful piece of art. She trained under master sushi chef Oguma, and opened a popular sushi restaurant with only six seats at the counter. A master respects sushi as work, as an art, and as a food, and Oona Tempest lives by those rules as well. These are the words spoken by Oona Tempest herself in an interview which can be seen from 1:37 in the video. Oona Tempest's Sushi Specialties Source :YouTube screenshot In the preparation room, which is said to be the smallest in New York, Ms. Tempest's knife skills when handling spatters is 2nd to none. This can be seen from 2:30 in the video. The skill of quickly grasping the shari and providing the seasonal ingredients quickly is vivid. You can order a handful of snacks at her shop as well. At "Sushi by Bae", only 90-minute courses are available for $ 15 / $ 100, and 90% of the seafood used is caught in Japan. While cherishing the tradition and culture of Edo-mae, the delicate flavor that does not require soy sauce, and the vivid sushi that makes use of the artist's eyes are something to be marveled. At 4:27 in the video, she says, "Omakase does not mean what the chef likes, but providing a dish that will suit the customer." As a master, she also trained in flexibility of the menu to suit the customer's preferences. Summary of New York's Female Sushi Chef Photo:Sushi Well-known Japanese restaurants in Japan value hospitality, but the same is true of Tempest's sushi restaurant located far from the shores of Japan. Although not quite the ingredients you can purchase at Tsukiji in Japan, she uses fresh seafood caught on the day and has the skill to transform it into something sublime. She has a dream of having her own store in the future, but she is still working under someone and aspires to learn more. If you want to enjoy exquisite sushi in New York, be sure to drop by her restaurant! 【Official Website】Sushi By Bae https://www.sushibybae.com/ 【Yelp】Sushi By Bae https://www.yelp.com/biz/sushi-by-bae-new-york-2?osq=Sushi+By+Bae -
Video article 9:35
A female dyeing artist from Kyoto, Japan, talks about the fascination of the traditional craft of “Dyeing and Weaving”. How has this thousands-year-old technique been handed down?
Traditional Crafts- 311 plays
- YouTube
Video introduction of the craftsmanship of a female dyeing artist in Kyoto, Japan Source :YouTube screenshot ANA Global Channel aired the video "Artisan of traditional dyeing/Interview - IS JAPAN COOL? CRAFTSMANSHIP" (Artisan of traditional dyeing/Interview - IS JAPAN COOL? CRAFTSMANSHIP(染織家)) featuring female artisan Sarasa Yoshioka. Dyeing and weaving originated in China, India, Rome and Greece, and was introduced to Japan in the 3rd century AD. In the video (2:35), Yoshioka says that the technique is mentioned in the old text "Manyoshu" and the "Engishiki" (a Japanese book about laws and customs) which were both completed during the Heian period (794-1185). The Engishiki documented the ancient dyeing recipes. Having been designated as Intangible Cultural Property, dyeing and weaving technique and textiles such as Kimono and Obi are the important traditional crafts. In this video, female artisan Sarasa Yoshioka, talks about the history of dyeing, a traditional Japanese craft, and her passion for it. It also captures her superior artisanal skills. Magical Patterns Hand-Dyed by Artisans Source :YouTube screenshot There are two main types of dyeing and weaving: Sakizome- in which yarns are dyed first and then woven, and Atozome- in which the cloth is dyed after it is woven. The former is represented by these Kimono makers in the form of Yu-kitsumugi, Nishijin, and Nishikiori. Examples of the latter include Kyo-yu-zen and Kagayu-zen which are known for the splendid picturesque patterns. Sakizome requires a higher skill level than Atozome, and thus Sakizome textiles cost more. The Methods and Materials of Traditional Japanese Dyeing and Weaving Colors are most commonly extracted from plant sources such as roots, tree bark, and nuts. Yoshioka says the plants that are hard to grow are typically supplied by contracted experts (2:08). Indigo dye is one of the oldest and most common dyes to be used for textile dying. Since Indigo has antibacterial and insect repellent effects, it is thought that people wore indigo dyed clothing to keep insects and infections away. The Role of Dyers and Their Delicate Craftsmanship Source :YouTube screenshot The Heian period (794-1185) was the peak of the Japanese Imperial court and aristocratic culture. The garments wore by the upper classes were made by dyeing and weaving artisans. For this reason, dye artisans at that time held a high position in Japan's hierarchical society. The garments wore by the present day Emperor and Empress in the court functions are still made using this traditional technique. These formal court dresses, such as Sokutai and Junihitoe, can only be handmade since the delicate weaving cannot be done by machines. Automated weaving machines were imported to Japan during the Meiji period (1868-1912) and silk textiles were designated as a main industry. Being inferior to the Great Powers in the heavy industries, Japan relied on the techniques of the dyeing and weaving artisans to acquire foreign currency, with the aim of becoming a member of the Great Powers. The Future of Dyeing and Weaving The dyeing and weaving industry, which is both time and labor intensive, has been on the decline for quite some time. Today, however, the increasing number of universities or fashion design schools integrate it in the school curriculum in order to prevent the traditional craft from dying out. The number of young people apprenticed to a dyeing and weaving artisan is also increasing little by little. Kimono, obi, tenugui and other textile products are popular as souvenirs of Japan's overseas markets, and the more opportunities there are for dyed fabric weavers to play an active role, the more likely they are to pass on this traditional Japanese craft to future generations. Traditional Dyeing and Weaving: An Academic Point of View Photo:Dyed goods You may imagine that dyeing and weaving is mainly based on tough outdoor work, but it is also an embodiment of highly developed chemistry. As seen in the video, the majority of plant dyes requires the use of mordant such as vinegar or natural alum to enhance and fix the color in the textile fibers. In other words, dyers obtain the brilliant colors through chemical reactions between the materials. Dye artisans imagine the final product before they even begin. "The color we want to achieve is decided from the beginning, and we use our experience and sense to adjust the color closer to the desired color" says Yoshioka (7:05). In order to achieve the client's desired color, the weavers use all of their wisdom as artisans. Yoshioka says that obtaining the color desired by clients is "a mission given to dye artisans" (7:47). It is not only fabrics, yarns of silk, linen and cotton she dyes, but also washi papers. Every year, she spends the winter months dyeing papers to dedicate to the Buddhist ceremony held at To-daiji Temple in Nara prefecture (5:58). Summary of Japanese Traditional Dyeing and Weaving The video features a dyeing and weaving artisan, Sarasa Yoshioka who works in the Kyoto-based atelier "Somenotsukasa Yoshioka." Sticking to the traditions, the atelier uses only plants dyes and the traditional dyeing method. Dyestuffs are soaked and simmered in the pure spring water of Fushimi (a district in Kyoto), pumped up from 100 meters underground. In this method, a variety of colors and shades can be obtained with the same dye, and the delicacy of dyed fabric is beautiful. In this article, we introduced the history of dyeing, its production methods, origins, and the raw materials used, alongside the interview with craftswoman, Sarasa Yoshioka. In the video, you can see and hear more of what she has to say and also take a look at her technique. Be sure to check it out! Traditional Japanese textiles are available online at retailers such as amazon or rakuten. Using the traditional crafts will lead you to appreciate the value of the traditional craft, as well as the skills of its artisans. 【Official Website】Somenotsukasa Yoshioka https://www.textiles-yoshioka.com/eng/ -
Video article 9:44
A Must See! Japan's Unique Gardening Culture, "Zoen," in the Back of a Truck! An Introduction to the Kei Truck Garden: A Mobile Japanese Garden!
Modern Culture Art & Architecture Transportation- 199 plays
- YouTube
Kei Truck Gardens If you're looking to get a taste of Japanese culture or see some traditional Japanese crafts, then look no further than Kei Truck Gardens! This video will introduce you to the art of Japanese landscaping... in the back of a truck! The video is called "Kei Truck Gardens. Transform the bed of your truck!" (軽トラガーデン 軽トラックの荷台を庭に!). It was created by "yuji kuroda 96TV." It's an interesting video that introduces a unique take on gardening. Probably not very many people have heard of this before, so let's take a look at what it's like! In this article, we'll give you an overview of the Japanese kei truck garden. We will explain the outline of the kei truck garden as well as its appeal. What is a Kei Truck Garden? Source :YouTube screenshot The kei truck garden, a new type of Japanese landscaping, is a unique garden created in the bed of a kei truck. Kei truck gardens started about 10 years ago to increase the publicity of gardening. The unexpectedness of a garden located in a small space in the back of a truck attracted a lot attention, and the gardens received high praise from overseas as well. In addition, the kei truck garden is not only unexpected, but also allows you to move the garden from place to place as is. It also has the advantage of being able to be exhibited at events and contests/shows. These small works of art a definitely worth a watch. Be sure to check them out in the video! How to Make a Kei Truck Garden The charm of the kei truck garden is having the beauty of a Japanese garden condensed into a small space. The gardeners use sand, rocks, pines, and moss to create gardens in the limited space (2m×1.4m). Every detail of the garden is handcrafted by the gardener, and it's hard to believe you can fit it all in the back of a kei truck. The video shows the viewer a variety of beautiful works in different kei trucks. Source :YouTube screenshot You can also see a wide variety of gardens at the regularly scheduled kei truck garden contests. Find different features such as tasteful water dripping landscaping. The Instagram-worthy trucks lined up in a row with their beautiful gardens and flowers makes for an amazing sight. Where Can You Find the Unique Kei Truck Garden Contest? Source :YouTube screenshot The unique kei truck garden contest takes place in many places in Japan. In the past, contests have been held at the World Expo and in Osaka, Toyama, and Shiga. This contest started at the plants event in Toyama in 2011. The Kei Truck Garden Contest was first held in 2011 as part of a greening event in Toyama Prefecture, and has since been held at greening and skills events in various regions across the country, with 2018 and 2019 being held in Akita and Osaka, respectively. More information can be found on the website of the Japan Federation of Landscape Contractors, so if you're interested in the Kei Truck Garden Contest, be sure to check it out. Summary of the Kei Truck Garden We hope that this video has piqued your interest in Japanese gardening. It's quite a unique style of gardening, but it's very interesting what people come up with. The contest, in which gardeners compete for skills, has become a popular event and there was even a show made about it. Be sure to check out the event and find your favorite garden! 【Official Website】Japan Federation of Landscape Contractors https://www.jflc.or.jp/english.php -
Video article 14:16
A sushi chef who loves Edomae conger eel, his passion for ingredients and techniques, and his commitment to Japanese cuisine. The secret of why it is loved by foreigners is revealed in an interview with a craftsman at the famous sushi restaurant "Sushi Kappou Ueda" in Ginza, Chuo-ku, Tokyo!
Food & Drink Traditional Culture- 375 plays
- YouTube
Video introduction of sushi chef at Sushi Kappou Ueda in Ginza, Chuo-ku, Tokyo This video, titled "日本食ドキュメンタリー 江戸前穴子 Documentary of Japanese "ANAGO SUSHI" 日本美食记录-江户前穴子," introduces the splendor of Japanese food with a focus on Edomae anago (conger eel). In this video, Chef Eiichi Ueda, a sushi chef in Ginza, shows everything from purchasing ingredients to preparation and talks about his passion for Anago. The answer to why Japanese food is loved by so many people around the world may be found in this video. What Is Edomae Anago? Photo:Anago Sushi “Edo” is the old name for Tokyo and Anago was caught in what is now Tokyo bay which is in front of Edo. “Mae” means “in front of” in Japanese. The Edomae Anago absorbs nutrients from the river flowing into Tokyo Bay, and is considered a seafood gourmet that is a symbol of Edomae and is backed by history and culture. Eiichi Ueda, the sushi chef from Ginza, who is also the star of this video, was fascinated by anago, and says that when he purchases anago at Tsukiji fish market, he uses anago caught off the coast of Haneda in Tokyo Bay, and through this, we get an understanding of his dedication to his craft. A Commitment to the Art of Japanese Cuisine Source :YouTube screenshot One of the reasons why Japanese food is as popular as Western food around the world is because of its artisan's extraordinary attention to detail. In this video, Mr. Ueda mentions the significance of the process of buying fish from a trusted supplier, processing it himself, and cooking it using time-tested cooking methods. He is committed to cooking Edomae Anago, and the pride of being a craftsman of Japanese food, is the reason why Japanese food has become one of the most popular gourmet foods in the world today. The Merits of Japanese Food Source :YouTube screenshot The beauty of Japanese food lies in the preparation of each and every ingredient. The pride and responsibility to devote time, effort, and gratitude to every ingredient served to the customer, and to cook with the pride and responsibility of a craftsman is considered to be the essence of Japanese cuisine. They are also very particular about the way they prepare their rice and how to process and prepare fish. Chef Ueda, also says that cooking with gratitude for the ingredients is the only way to bring out the best in them and provide customers with the best food possible. Summary of Edomae Anago In the video, The Japanese craftsmans, Chef Ueda Eichi, shows us Edomae Anago, and what makes Japanese cuisine such an amazing gourmet experience. Watch this video to find out all about why Japanese food has become one of the world's leading gourmet foods. We explained just a small fraction of the video’s contents in this article, so we recommend watching the full video to get the full story. Thanks to Edomae Anago, perhaps even more people will begin to understand and appreciate Japanese cuisine. ◆Sushi Ueda◆ 【Address】Shonan Building B1F 1-14-10 Ginza Chuo Ward Tokyo 【Access】30 minutes walk from Ginzaicchoume Station 【Hours】17:30~23:00 【Closures】Sunday, holiday 【Parking】None 【Telephone No】03-5524-3311 【Yelp】Sushi Ueda https://tabelog.com/tokyo/A1301/A130101/13106255/ -
Video article 7:24
When It Comes to Hakata Ramen, Nothing Beats the World-Renown Shop "Hakata Ippudo" in Fukuoka Prefecture. The Story Behind the Delicious Hakata Ippudo; A Must-See for Food Connoisseurs!
Food & Drink Celebrities- 81 plays
- YouTube
An Interview With the Founder of Hakata Ippudo This video shows an interview of Kawahara Shigemi, the founder of the leading ramen shop “Hakata Ippudo.” Source :This article Video Ever since it was first founded in the Chuo ward of Fukuoka city in 1985, it has been extremely popular, managing to become a large chain with shops not only across Japan, but also overseas, in places like New York and Singapore. What does Kawahara Shigemi's beloved ramen taste like? This article presents just a handful of the information shown in the video, so be sure to watch the video to hear all about the founder's thoughts. Hakata Ippudo and the Emergence of Ramen as Japanese Cuisine Source :This article Video Ramen has always had an air of insidiousness. Because of this, young people and women were often hesitant to enter ramen shops. Kawahara Shigemi opened his ramen shop with a stylish restaurant-bar-like atmosphere to make ramen more popular as Japanese food. The birth of Hakata Ippudo has made ramen an integral part of Japanese food culture for a younger generation of gourmet fans. All of Hakata Ippudo's ramen shops are modern and stylish. But they are also traditional in many ways, indicating that ramen is a part of Japan's unique culture. The Commitment of Hakata Ippudo Source :This article Video Kawahara Shigemi's commitment to ramen can be seen in various aspects such as the soup, the method of making the noodles, the ingredients, and the seasonings. The soup was intended to be a kind of potage, and taking more than 20 hours to cook, it took the Japanese food industry by surprise. For the noodles, Hakata Ippudo insisted on using homemade noodles, a rarity at the time of its founding. The noodles are crisp and thin enough to match the thick broth of the tonkotsu ramen. The characteristically light, thin noodles pairs well with the thick pork-based soup. “Hakata Ippudo” let the world know that ramen is a Japanese cuisine. It was New York, one of the largest cities in the world, where Kawahara Shigemi chose to begin his global expansion. Initially, the ramen was made using the same recipe as the one made in Japan, but it was rearranged in various ways to suit foreign palates. In 2019, he opened a restaurant in Shinjuku that specializes in "Tonkotsu-style ramen," but was a halal dish that does'nt use any pork bones. Muslims, who are religiously forbidden to eat meat, can safely eat it and it has fewer calories as well. Through these various efforts, ramen has become a Japanese cuisine throughout the world. Ramen Continues to Expand Both in Japan and Abroad. Source :This article Video Ramen now ranks among the top recommended gourmet foods in Japanese cuisine. Many foreigners come to Japan to eat authentic ramen. Some areas famous for ramen in Japan, such as Hokkaido, Tokyo, and Fukuoka, have ramen shops everywhere. Shoyu ramen, shio ramen, miso ramen, tonkotsu ramen, toripaitan ramen, tsukemen, and abura soba are just a few of the many local ramen dishes you can try when you come to Japan. The toppings, such as chashu, menma (bamboo shoots), and broth, vary depending on the type of ramen and the restaurant, so we highly recommend walking around and trying out different types. Summary “Hakata Ippudo” Kawahara Shigemi mentions in the video that, a future where ramen is slurped up by people all over the world, is coming. The Japanese have a very distinct way of eating ramen that involves slurping while making a loud sucking noise. This may be considered rude in other countries, but in Japan it is done to let the Chef known that you enjoy his ramen, and it also enhances the flavor. Ramen is a relatively new addition to the history of Japanese food, and only recently has it become a part of everyone's daily diet. But it's no stretch of the imagination to say that ramen is the most beloved Japanese food in the world. Be sure to check out the video to learn the history of ramen in Japan and the commitment of Ippudo. ◆Ipuudo, Daimyo Main Shop・Store Overview◆ 【Address】1-13-14 Daimyo, Chuo, Fukuoka 810-0041 Fukuoka Prefecture 【Access】A 7-minute walk from Nishitetsu Fukuoka Station on the Nishitetsu Tenjin Omuta Line 【Hours】 *Monday-Thursday/11:00-23:00 *Fridays and before holidays/11:00-24:00 *Saturdays/10:30-24:00 *Sundays and national holidays/10:30 - 23:00 【Closures】None 【Parking】None 【Telephone】092-771-0880 【Official Website】Ippudo Daimyo Main Shop http://www.multilingual.ippudo.com/en/ 【yelp】 Ippudo Daimyo Main Shop https://www.yelp.com/biz/%E4%B8%80%E9%A2%A8%E5%A0%82-%E5%A4%A7%E5%90%8D%E5%BA%97-%E7%A6%8F%E5%B2%A1%E5%B8%82-4?hrid=tuv7B1SA1HCqHY2AAdx6Kg -
Video article 30:55
Enjoy the Delicious Japanese Crab Cuisine at Ryokan Ryokusone in Kanazawa, Ishikawa! The Artisanal Cuisine Delights the Palates of Foodies From Around the World!
Food & Drink Hotel & Japanese Inn- 180 plays
- YouTube
Video introduction of an exquisite crab dish prepared by a chef in Kanazawa, Ishikawa, Japan. This video, titled "Japanese Food - SNOW CRAB Sashimi Hotpot Grilled Seafood Kanazawa Japan," was produced by "Travel Thirsty." It introduces the crab dishes prepared by the skilled artisans at Ryokan Ryokusoune in Kanazawa. Crab is one of the most popular dishes in Japanese cuisine. You can enjoy a wonderful time eating delicious snow crab, especially when it's served as sashimi, crab hot pot, or grilled crab in a traditional kaiseki meal. How to Make and Eat Crab Cuisine Photo:Cooked crab miso Skill and knowledge of ingredients is essential for chefs of high-end restaurants when preparing crab. Chefs quickly process the prepared crabs early in the morning and use a variety of recipes to prepare them. Since the shells of crab are very hard, they have to use sharp knives to process them. Crab is a popular foodstuff that has been traditionally eaten in Japan since ancient times. The Japanese have a tradition of cooking and eating not only the crab meat, but also the crab miso (miso-like paste found inside a crab) inside the shell, which is delicious. You can see the crab miso being prepared at 18:34 in the video. Each type of crab has a different season, so you can enjoy delicious crab dishes throughout the year. The video is about 30 minutes long and shows a variety of delicious crab dishes. Check out the video to see the exquisite display. Seaside Towns with Delicious Seafood Photo:Crab kaiseki cuisine Japan's seaside ryokan and traditional dining establishments offer a superb menu of fresh crab dishes and other seasonal seafood. Traditional Japanese kaiseki dishes are eaten in the following order: appetizer, wanmori (stewed dishes), sashimi, grilled food, boiled food, side dish, rice, and lastly, the jelly desert. The beauty of crab is that it can be used in every possible way, from appetizers to main dishes, and even in desserts. Summary of Japan’s Delicious Crab Cuisine Photo:Crab cuisine While there are of course other cultures that eat crab outside of Japan, there are many variations of Japanese crab dishes that will keep you coming back for more. Check out the various items on the menu when you're eating Japanese food and find your favorite crab dish. When you travel to the Kanazawa, Kaga, and Noto areas, be sure to try some of the exquisite crab dishes shown in the video! ◆Ryokan Ryokusone|General Information◆ 【Address】YUZUYA RYOKAN KANAZAWA RYOKUSONE 2-1-10-1 TENJINCHO KANAZAWA-city ISHIKAWA-pre 【Access】Take the Hokuriku Shinkansen to Kanazawa Station and from there it's approximately 20 minutes by taxi (※Tell the driver "Tsubakihara-Tenmangu-mae") 【Telephone】076-208-3999 【Official Website】YUZUYA RYOKAN KANAZAWA RYOKUSONE http://ryokusone.jp/en/ 【Tripadvisor】Ryokusone https://www.tripadvisor.com/Hotel_Review-g298115-d8677845-Reviews-Ryokusone-Kanazawa_Ishikawa_Prefecture_Hokuriku_Chubu.html -
Video article 7:58
Edo-Kiriko – Works of Art That Shine Like Jewels. A Closer Look at the Charm of This Traditional Craft of Tokyo, Which Can Cost Millions of Yen or More, and How It's Made!
Traditional Crafts Things to Do- 566 plays
- YouTube
Edo Kiriko There are a variety of traditional crafts in Japanese culture, including "Edo Kiriko," a highly artistic piece of artwork that shines like a jewel. This is a video interview with an artisan of the traditional craft "Edo Kiriko," in which he talks about the process of making Edo Kiriko and the traditions of the craft. This article will briefly introduce Edo Kiriko alongside the video. Enjoy the beautiful art of Edo Kiriko, which has been handed down in Japan since ancient times. Edo Kiriko - A Compilation of Traditional Crafts Edo Kiriko, a traditional craft that has been handed down as part of traditional Japanese culture, is a historic traditional craft with beautiful jewel-like designs cut into glass. Edo Kiriko is said to have started in the late Edo Period (1750-1860 A.D.) when emery was used to engrave designs on the surface of glass. It gets its name from the cutting of the glass (切, pronounced "kiri," means cut in Japanese). Source :YouTube screenshot From the Taisho Era (1912-1926) to the early Showa period (around 1930), cut glass became popular, and a variety of products, such as tableware, became very popular. Now, prices vary from a few thousand yen to several tens of thousands of yen for the glass types and several millions of yen for jar types. Since each piece is hand crafted by an artisan, they are more expensive than regular glasses. Edo Kiriko is produced using Kagami crystal and soda lime glass. There are a very rich variety of patterns and colors used in the pieces. The video also includes an overview of the work in an Edo Kiriko workshop, and rare sketches can be seen at 3:10 in the video. The patterns show each artisan's sense of craftsmanship, and each artisan creates his or her own tasteful designs. The reason why many of the pieces are said to be high quality works of art is because of the skill of the artisans that create them. In the Edo period, the glassware was monochrome, but these days, they use glass with a colored surface layer. This is called "irogise" (color-dressing). Artisans design the colorful glasses while keeping in mind how they will look when drunk from. In the video, the Edo Kiriko artisan emphasizes that it's a traditional craft to be enjoyed by the eyes, which is why this part is so important. Although Edo Kiriko is an ancient Japanese culture, it is not a hereditary system; rather, it is passed down from generation to generation by apprentices who are serious about glass working. At 5:17 in the video, the artisan in the interview describes how he would like to continue to share his approach to Edo Kiriko with the next generation. Edo Kiriko - How It's Made Source :YouTube screenshot The following is a brief explanation of how Edo Kiriko is made. 1. Waridashi (Indexing) The glass is placed on a turntable and basic lines are drawn with a magic marker or similar writing instrument. This process is explained by the Edo Kiriko artisan at 3:10 in the video. 2. Arazuri (Rough Cutting) Making basic cuts that will be the basis for the pattern on the glass. 3. Sanbanzuri (Fine Cutting) Fine cuts are made into the glass. 4. Sokoishikake (Fine tuning of cuts) Smooth out the cuts so there are no irregularities. 5. Migaki (Polish) Polishing the glass to give it a nice shine. 6. Arai (Washing) Wash the glass. 7. Completed And it's finished! Edo Kiriko Makes a Great Gift, Souvenir, or Keepsake Photo:Edo Kiriko We highly recommended Edo Kiriko as a souvenir or gift. They can be purchased online and also at physical stores in Asakusa and Ginza, where you can see them up close and get a better look at their beauty. "Hanasho," with its main store in Kameido, and the "Sumida Edo Kiriko Museum" in Sumida, are famous for their shops, while the Edo Kiriko Cooperative in Kameido has a showroom where you can view various types of Edo Kiriko. Edo Kiriko includes glass cups, wine glasses, rock glasses, chilled sake cups, sake cups, sake glasses, sake bottles, lipped bowls, tumblers, beer glasses, and other items to suit your taste. Handmade Edo Kiriko would make a great gift for people of all ages. At the Edo Kiriko classes in Asakusa and Nihonbashi, you can experience the techniques of Edo Kiriko and draw patterns such as cherry blossoms and roses on glass. You can also learn the artisanal skills at the Edo Kiriko workshop and give a gift full of Japanese culture. At the Edo Kiriko Exhibition and the Edo Kiriko Museum, you can see many artisanal works of craft. If you want to see the craftsmanship in person, this is a great place to visit. You can also buy your favorite pieces as souvenirs. Like Edo Kiriko, "Satsuma-Kiriko" is another popular type of cut glass. These pieces are more suitable for ornamental purposes than Edo Kiriko. Summary of Edo Kiriko This article introduced the history of Edo Kiriko, a traditional craft in which Japanese craftsmanship truly shines. We recommend getting a pair of Edo Kiriko glasses that you can use for a variety of occassions. Due to the delicate nature of Edo Kiriko glass, they must be cared for more carefully than normal glasses. This video talks about the uncompromising dedication of Edo Kiriko artisans and the appeal of Edo Kiriko, which cannot be described in such a short amount of time. Please enjoy the video and learning about the depth of the ancient Japanese craft. -
Video article 7:14
Enjoy a Trip to Hakone on the Gorgeous New Cruise Ship "Queen Ashinoko"! Check Out the Building Process of This Amazing Pirate Ship in Kanagawa Prefecture!
Transportation- 211 plays
- YouTube
Enjoy Hakone, Ashigarashita-gun, Kanagawa Prefecture! New sightseeing boat "Queen Ashinoko" production process video introduction This time we'll be introducing the construction process of the Queen Ashinoko. The video "Queen Ashinoko's Construction From Start to Finish" (クイーン芦ノ湖」の製造過程動画「クイーン芦ノ湖ができるまで」), was released by "Hakone Pirate Ship Hakone Sightseeing Cruise (Official)." The Queen Ashinoko is the 3rd pirate ship that is in service on Hakone's largest lake, Lake Ashinoko. Hakone is a hot spring resort area representing East Japan, and the area is full of tourists year round. However, the appeal of Hakone is not just the hot springs. Going for a cruise on Lake Ashinoko is also one of the major attractions of sightseeing in Hakone, and, as shown in the footage, in 2019, the 3rd pirate ship "Queen Ashinoko" went into service. It has a gleaming golden hull and the design, with its luxurious and classic interior using wood, has become widely talked about and is already very popular. You can see the appearance of the beautiful hull at 4:57 during its commencement ceremony. The Queen Ashinoko was named after a pirate ship, and was designed as a tourist ship of luxury and elegance, with the concept of "from a ship that fights to a ship that prays for peace..."On the bow is a statue of Nike of Samothrace, which is exhibited at the Louvre Museum. It is designed as a luxurious and elegant sightseeing ship. In order to make use of the classical design as a pirate ship, Dawn Design Institute was asked to undertake the basic design; and as shown at 0:35 in the video, Mr. Eiji Mitooka, who served as the industrial designer, says that he was very particular about pursuing a sense of fun, comfort, and luxuriousness from the customer’s point of view. Building the Pirate Ship and How It Was Transported Source :YouTube screenshot Typically, shipyards are located by the sea. Even ships like Queen Ashinoko, that are located in the mountains are built near the sea. In fact, Queen Ashinoko was built at a shipyard in Tsurumi, Yokohama, in Kanagawa Prefecture. But then how was such a massive ship like the Queen Ashinoko brought to Hakone? Well actually, the basic manufacturing of the frame and exterior was done at the shipyard, and then the hull was disassembled into 10 blocks and transported to Hakone by land. You can see the transport at 1:30 in the video. After being transported to Hakone in a large trailer, the Queen Ashinoko was assembled at the owner's company's dock, and then the finishing touches of painting and interior work were done, and finally it was completed. The actual assembly process is shown at 2:37 in the video. You can see that the entire process, including the golden paint job, is carried out by shipbuilding specialists. The wooden interior design was designed by computer and laser engraved for a beautiful finish. Queen Ashinoko is the first ship in Japan to have a laser-engraved interior design using computer graphics. The Launch Ceremony in April 2019! Source :YouTube screenshot Watching the launch ceremony for a ship is quite an awesome experience. You can see a shiny new ship entering the water at Togendai Port at around 4:00 in the video, and there are scenes of many people celebrating at the inauguration ceremony and actual passengers on board at the time of the launch. Summary of the Queen Ashinoko Photo:Mt. Fuji from Lake Ashinoko The tour course of the Hakone pirate ships (Royal II, Victory, Queen Ashinoko) is an approximately 1-hour cruise that goes from Hakonemachi Port → Moto Hakone Port (Hakone Shrine) → Togendai Port → Hakonemachi Port. The magnificent view of Lake Ashinoko from the special cabin is sure to look great on Instagram. Don't forget to take pictures!! The official website of the Hakone Pirate Ships offers a gallery of each ship, prices, timetables, transportation, merchandise and events. Advance reservations are required to join the tour, so please check the official website for that as well. 【Official Website】Queen Ashinoko|Introduction of the pirate ship|Hakone Pirate Ship https://www.hakone-kankosen.co.jp/foreign/en/ 【Tripadvisor】Hakone Pirate Ship https://www.tripadvisor.com/Attraction_Review-g298171-d319908-Reviews-Hakone_Sightseeing_Cruise-Hakone_machi_Ashigarashimo_gun_Kanagawa_Prefecture_Kanto.html -
Video article 9:14
Bringing the Samurai Back to Life in Modern Times! A Look at the Commitment of the Artisans Who Protect Japan's Historical and Traditional Crafts and the Problems They Face
Traditional Culture- 132 plays
- YouTube
日本にわずか数名!武士が大切にした甲冑を守る現代の職人・甲冑師の紹介動画 こちらは「ANA Global Channel」が公開した甲冑師・三浦公法さんへのインタビュー動画「Japanese armor maker/Interview - IS JAPAN COOL? CRAFTSMANSHIP(甲冑師)」です。 現代に受け継がれる芸術品としての甲冑の歴史 かつて武士が合戦で身につけた甲冑。現代では工芸品としての性格が高く、日本刀と並んで国内外のコレクターから人気を集めています。 武士が作り上げてきた甲冑という伝統文化と歴史を受け継ぐのは、今では数名の甲冑師のみとなりました。 甲冑師の仕事とは 現代の甲冑師は歴史的な鎧や兜を修理・製作したり、鎧細工を施したりすることが主な仕事となっています。 そんな匠の技を継承する甲冑師のひとり、三浦公法さんは無形文化財としても認定された職人です。 国宝の復元や、江戸時代に徳川家康から英国ジェームズ一世に贈られた甲冑の修理復元を行うなど、歴史的価値のある作品を手掛けてきました。 新作の甲冑を作る場合、平安時代や鎌倉時代に作られた甲冑をもとに製作します。 すべて手作業なので、納品までに非常に時間がかかり、早くても3年、長くて5年の年月が必要だといわれています。 しかも甲冑に設計図はありません。 鎧細工に使う素材は自ら探し、加工を行うため、匠の技が試させられるのです。 甲冑師は歴史上、戦国時代には「具足師(ぐそくし)」と呼ばれていました。 平安時代には、武士の成立を背景として大鎧が主たる甲冑でありましたが、戦国時代になると、鉄砲の登場を背景に機動性に優れた甲冑である「当世具足(とうせいぐそく)」が誕生しました。 一方で、戦国武将は甲冑に個性あふれるデザインを施し、その奇抜さや迫力を戦場で競い合ったのです。 甲冑師と後継者問題 伝統工芸品の世界で問題になるのが後継者問題。 職人の世界といえば所作の指導や厳しい修行があるため長続きしない人も少なくありません。 しかし中には、日本文化に興味をもって海外から弟子入りする人も増えています。 甲冑師・三浦さんの弟子アンドリューさんもアメリカからやってきました。 端午の節句・五月人形に受け継がれた甲冑の伝統文化 美術品として扱われる甲冑。 現代の私たちが最も身近に見られるのが端午の節句の五月人形です。 その歴史は武士社会の成立にさかのぼります。 端午の節句自体は奈良時代からあったようですが、甲冑を飾る習慣は武士の治世となった江戸時代に端を発します。 武士にとって端午の節句は重要な行事。 この季節に盛りを迎える菖蒲が「尚武(部を重んじる意味)」に繋がることから、邪気を祓い健康を保つと考えられてきました。 このことから男子の健康、ひいては一族の繁栄を願い、武家の家では端午の節句に神社に甲冑を奉納していたのです。 甲冑は武士にとって戦いから身を守る防具という意味だけではなく、病などの災いからも守ってくれるものだったからなのですね。 さて、この五月人形の製作も甲冑師の仕事です。 職人の作風もさまざまですが、五月人形で有名な甲冑師としては、一久、雄山、辰広、龍玉がいます。 有名な流派としては明珍派、春田派があります。 端午の節句には、どんな人形が飾られているか目を向けてみるのもいいですね。 甲冑師の紹介まとめ 戦国時代が好きな人であれば実際に触れたくなるのが甲冑です。 都内には甲冑試着体験を行っているところもあります。 興味のある人は甲冑を身に付けて、当時の武士になりきってみてはいかがでしょうか。 芸術品としての甲冑の価値は高く人気を誇ります。 動画を通じて、甲冑の歴史の奥深さを味わってみてくださいね! -
Video article 10:51
Watch the Master Craftsmanship of Japan's Finest Swordsmiths! Introducing a Man Who Has Devoted His Life to Preserving Japan's Ancient Traditions and Treasures
Traditional Crafts- 217 plays
- YouTube
日本が誇る刀鍛冶の凄さを紹介した動画について こちらの動画は「ANA Global Channel」が公開した「Japanese swordsmith/Interview - IS JAPAN COOL? CRAFTSMANSHIP(刀鍛冶)」です。 日本には、昔から様々な伝統技術が存在します。 ものによっては数千年のノウハウが蓄積されており、今日まで受け継がれています。 日本を観光する際、日本で培われた伝統技術や職人技をその目で確かめてみるのも楽しみ方の一つ。 今回は日本の刀鍛冶に関する動画を紹介します。 刀鍛冶に関する細かな知識についても触れていくので、日本の伝統技術に興味のある方は一度参考にしてください。 日本の伝統技術の一つ「刀鍛冶」って一体何? 刀鍛冶とは、日本刀を作る職人のこと。 刀鍛冶になるためには、刀匠資格を持つ刀鍛冶の下で5年以上修業してから文化庁主催の美術刀剣刀匠技術保存研修会を修了しないといけません。 一人前の職人として活躍するには、何年もの時間が必要ということです。 有名な刀鍛冶に正宗や村正、虎徹が挙げられます。 ゲームや漫画等で一度はその名を目にしたという方もいるのではないでしょうか? 1本1本の名刀には長い歴史があるので、興味のある方は気になる名刀や刀工について調べてみると良いかもしれません。 ちなみに日本の刀鍛冶が作る包丁は海外の方から日本刀のような切れ味と評価されており、高い技術を持った刀鍛冶職人が日本にいることが分かります。 日本で刀鍛冶による職人技を見る 日本の伝統技術をこの目で見たい方も多いと思います。 どこに行けば伝統的な職人技を見られるかを知っておかないといけません。 そのためには、日本の刀鍛冶の工房がどこにあるかを押さえておくことが必要です。 京都府の亀岡市に伝統的な刀鍛冶の技術を学べる工房があります。 将大鍛刀場はJR亀岡駅からタクシーで約20分の所にあります。 日本刀の文化を学んだり、和式ナイフや刀剣を作る体験ができます。 伝統的な職人技を体験したいといった方にうってつけのスポットです。 日本の伝統技術の一つ「刀鍛冶」紹介まとめ 日本には数多くの伝統文化や職人技が存在します。 今回紹介した動画で刀鍛冶の世界を知るきっかけになったのではないでしょうか。 日本の伝統文化や職人技は皆さんが思っている以上に奥深いのです。 -
Video article 5:52
The Allure of Sushi That Attracts Food Connoisseurs From Around the World. The Master Chefs at the Famous Sushi Aoki in Ginza, Tokyo Create Masterpieces That Will Blow You Away!
Food & Drink- 34 plays
- YouTube
名店の寿司職人を紹介した動画について こちらの動画は「ANA Global Channel」が公開した「SUSHI - IS JAPAN COOL? WASHOKU - 和食 (寿司)」です。 銀座にある名店「鮨 青木」の店主、青木利勝(アオキトシカツ)氏のインタビュー動画です。 青木利勝氏が寿司を握っている様子が収録されており、寿司ができるまでの過程が分かり、日本のグルメ・和食、寿司について知るのにうってつけの1本です。 世界で人気のグルメ「和食」とは 世界で多くの方に好まれている日本料理。 2013年12月には和食がユネスコ無形文化遺産に登録されています。 寿司は人気の和食の1つ挙げられます。 日本には魅力的な和食を提供しているお店が多く、いろいろなお店を巡ってグルメを満喫するのも日本観光の醍醐味です。 日本の人気グルメ寿司を紹介 寿司には一体どのような材料が使われているのか、調理する際に一体どういう点に注意しているのかをこちらの動画から知ることができます。 寿司は魚介類の新鮮さで味が左右されるので、グルメを楽しむ際は注意しないといけません。 多くの職人が旬のネタを求め、築地市場等を訪れています。 また、動画の3:23のところで日本人と海外の方との食べ方の違いについて触れている点もチェックしておきたい部分。 青木利勝氏が寿司を作る際にどのような工夫をしているかが分かります。 海外ではアボカド等を用いたカリフォルニアロールをはじめ、ヤムイモの天ぷらを使ったヤムロール等の寿司が食べられているのが特徴的。 人気の和食の一つでもある寿司には様々な種類がある 日本でグルメを楽しむ際、どのような寿司があるか知っておいて損はありません。 店によって色々な寿司が楽しめます。 ・握り寿司 ・巻き寿司 ・稲荷寿司(イナリズシ) ・ちらし寿司 といったものが挙げられます。 中とろ・サーモン・いくら・うに・ねぎとろ・大とろ等の寿司を食べ比べ、お気に入りのネタを見つけてはいかがでしょうか? また、カウンターで店主に直接注文するタイプの店もあれば、回転ずしのタイプも店もあります。 日本でグルメを満喫する際はそれぞれの違いを知っておきたいですね。 人気グルメ寿司紹介まとめ 寿司は知れば知る程、奥が深い和食です。 日本のグルメを楽しむ際は色々な寿司屋を巡ってはいかがでしょうか? こちらで紹介した動画は寿司とは一体どういうものかを丁寧に説明しており、和食を知る上で参考になります。 この記事をご覧になって、日本のグルメを満喫してみたい、本場の寿司や和食を味わってみたいと感じていただけたら幸いです。 -
Video article 11:05
Swords Forged by Japanese Craftsmen Are Truly Works of Art! Don't Take Your Eyes off This Artisanship!
Traditional Crafts- 455 plays
- YouTube
1000年以上も続く伝統文化「刀鍛冶」 こちらの動画は「redbowkk9600」が公開した、兵庫県篠山市で日本刀の制作している藤井啓介さんが日本刀を鍛錬する様子を収めた「日本刀鍛錬 katana making(1)」だ。 古くは約1000年前の平安時代から使われてきた日本固有の武器「日本刀」。 世界的にも有名なこの武器は、切ることに特化しており、その性能は他の武器の追随を許さないほどだ。 現代の平和な日本において日本刀が武器として使われることはない。 しかし日本刀には、武器としての性能以上に伝統工芸品としての美しさがある。 刀鍛冶の職人が作った日本刀は、まさに芸術品だ。 伝統工芸品である日本刀を作る職人(刀匠)は、減少傾向にある。 これは日本刀自体が高価で需要が少ないこともあるが、刀鍛冶としての技術を継承することが非常に難しいことが主な原因だ。 刀鍛冶になり、日本伝統の継承者になろうと思っても最低5年の修行期間を経て、やっと本格的な日本刀の鍛錬ができるようになる。 鋭い切れ味と強靱な刀身を実現する日本刀の原料とは? 日本刀が他の刃物と大きく違う点は原材料にある。 伝統工芸品である日本刀は「玉鋼(たまはがね)」と呼ばれる良質な鋼でできている。 この「玉鋼」は現在は日本刀の原材料でしか使われておらず、「たたら製鉄」という特有の製鉄法で製錬される。 「玉鋼」は普通の鋼と比較すると不純物が少ないので非常に美しくあり、また加工しやすく割れにくいという特徴がある。 「玉鋼」はまさに、日本刀のために製錬された鉱物なのだ。 また日本の歴史の中で太刀や短刀などさまざまな刀長の種類の日本刀が作られたが、いずれも「玉鋼」を原料にしたものが重宝されてきた。 匠の技による日本刀の意外な作刀法 日本刀が伝統工芸品として高価で取引されている理由は、一振り一振りが職人の手によって鍛錬されているからだ。 日本刀の鍛錬は機械では真似できず、職人が受け継いできた技術により丁寧に鍛錬していくしかない。 一振りの日本刀を鍛錬し完成させるためには約2週間かかる。 日本刀の鍛錬は鋼を高温で熱し、細長い形にするという単純な作り方ではない。 日本刀の鍛錬の特徴は、高温に熱し加工しやすくした「玉鋼」を何度も折り返し重ねることだ。この折り返しは10回から12回繰り返す。 この手間のかかる工程と技法を行うことで、不純物の少ない「玉鋼」からさらに不純物を取り除くことができ、さらに日本刀の仕上がりも丈夫なものができる。 「刀鍛冶」紹介まとめ 日本刀は日本の伝統工芸品の中でも非常に歴史が深く、美術品として誰もが認める美しさをもっている。 現在では日本刀の鍛錬の様子を見学させてもらえる鍛冶場も多く存在する。間近で職人が刀を鍛錬する様子はまさに圧巻だ。 また、伝統工芸作品として登録された日本刀はだれでも購入することができる。 美術品として気になる方は、専門店に行くとさまざまな日本刀を見ることができるのでオススメだ。 -
Video article 7:15
Nishijin-Ori, the Pride of Kyoto's Crafts. Enjoy the Finest Craftsmanship That Artisans Have Been Preserving for More Than 1,000 Years!
Traditional Crafts- 50 plays
- YouTube
京都が誇る伝統工芸の1つ西陣織紹介動画について こちらの動画は「伝統工芸 青山スクエア」が公開した「手技TEWAZA「西陣織」Nishijin ori weaving/伝統工芸 青山スクエア Japan traditional crafts Aoyama Square」です。 動画では京都市の西陣地区に古くから伝わる手技の文化を守る伝統工芸西陣織、その匠の技を駆使した製作工程を丁寧に紹介します。 宮廷文化の香りを今に伝える西陣織の、卓越した職人の手技・手仕事をご覧ください。 京都が誇る伝統工芸の1つ西陣織とは 京都市は西陣織の織物生産で有名で、まずは糸を染めるところから始まる先染め織物の伝統工芸です。 専門の職人が色見本と見比べながら、染料を微妙な色合いに調合し、糸の束を染めて行きます。 京都市には日本画の伝統文化があり、画家の方も大勢住んでおり、その方たちが西陣織や友禅染の意匠画を描かれることも多いのです。 その原画をもとに帯や着物を織るのですが、その際に活躍するのが「爪掻本綴織」の技法です。 京都が誇る伝統工芸の1つ西陣織の匠の技「爪掻本綴織」 「爪掻本綴織」 これこそ西陣織の匠の技の頂点とも言うべきもので、職人が爪にノコギリの歯のような刻みを入れ、糸を1本1本掻き寄せながら織り上げます。 どんな細かな模様でも織り出せる伝統工芸ですが、大変手間と時間、そして熟練の技法が必要とされます。 織り上がった製品は美術品・工芸品と呼べる素晴らしさです。 その職人たちの丁寧な手仕事と、織り上がった「爪掻本綴織」の芸術品を、この動画からご覧いただけます。 普段あまり目にする事のない西陣織が織り上がって行く工程と、帯や着物などの出来上がった製品を丁寧に紹介しており、伝統工芸に携わる職人たちの、熟練の手仕事をぜひご覧ください。 京都が誇る伝統工芸の1つ西陣織紹介まとめ 京都市上京区にある西陣織会館では、西陣織工業組合が主催して、西陣織の体験教室が開かれています。 手織体験ができ、マフラーや帽子・巾着袋などの小物も作れます。 もちろん製品の販売も行っており、京都観光のお土産に、またお友達へのプレゼントには、西陣織のネクタイ・財布・ストラップなど各種小物も揃っています。 着物や帯の仕立ても出来、熟練の職人による「爪掻本綴織」と呼ばれる技法も見学できます。 昔から帯は西陣織と言われ、西陣織のネクタイはその締め心地の良さに一度手にしたら手放せない逸品です。 -
Video article 4:35
Discover the Charm of the Elaborate and Realistic Hakata Dolls of Fukuoka Prefecture That Have Been Passed Down Through the Ages in Japan! The Beautiful Traditional Crafts Made by These Artisans Make Great Souvenirs!
Traditional Crafts- 141 plays
- YouTube
日本の伝統工芸品「博多人形」をご紹介! 日本の文化遺産であり伝統工芸品の一つである博多人形について、伝統工芸士の武吉國明さんが出演されている『手技TEWAZA「博多人形」Hakata doll』の動画を元に、時代や文化について紹介をさせていただきます。 博多人形とは? 博多人形とは、日本伝統工芸品の一つで、粘土で作られた人形を指します。 起源は17世紀の初めに黒田長政が福岡城を築いた際、焼き物についての技法を学んだ職人が献上をしたことにはじまります。 文化的価値も高く、17世紀から現代まで日本の歴史と一緒に受け継がれてきた伝統工芸品の一つである博多人形は、まさに日本の文化遺産の一つです。 博多人形の製造工程は【構想→原型→乾燥→型とり→生地づくり→焼成→彩色→面相】となっており、詳しい作業風景は動画で見ることが出来るので、ぜひご覧下さい。 全てが手作業で作られている博多人形 商品として売り出されている博多人形は、その精巧な作りから分かるように、全ての工程が博多人形師の手作業によって行われています。 動画上で「博多人形は美人でなければならなく、美しさや品、そして色気が必要」ということを語られており、その品や色気は、職人達の手作業だからこそ込められる気持ちによって出ているのではないでしょうか。 文化によって姿や形、製法が少し変わってしまうことはあっても、手作業なことだけは変わらないことにこそ、博多人形の伝統工芸品としての良さがあります。 博多人形の種類 日本の伝統工芸品である博多人形には、時代や文化の流れに沿って様々な種類が作られています。 それぞれジャンルに分けられており、以下に紹介をさせていただきます。 ・能もの ・歌舞伎もの ・美人もの ・武者もの ・縁起もの ・童もの ・節句もの(雛人形) ・道釈もの ・玩具(おはじきや箱庭道具) ・千支もの になります。 日本の時代と共に形を変えて受け継がれてきた伝統工芸品、それが博多人形です。 伝統工芸品「博多人形」まとめ 動画を元に、ここまで伝統工芸品である博多人形の歴史や文化について紹介をさせていただきました。 古き良き文化として日本に伝わるお土産としても大人気な博多人形ですが、今では後継者も少なくなっており、もしかしたら近い未来に見られなくなる可能性があります。 伝統工芸を、日本の昔ながらの文化を絶やさない為にも、興味が出たら博多人形作りを体験してみてはいかがでしょうか? -
Video article 4:11
Kyo Kanoko Shibori Is a Textile Dyeing Technique of Kyoto Used in Court Clothing for Over 1,000 Years! A Look at the Profound Craft That Is Indispensable to Japanese Kimono Culture!
Traditional Crafts- 24 plays
- YouTube
京鹿の子絞紹介動画について こちらの動画は「伝統工芸 青山スクエア」が公開した「手技TEWAZA「京鹿の子絞」Kyo-kanoko tie-dyeing/伝統工芸 青山スクエア Japan traditional crafts Aoyama Square」です。 日本には様々な文化が存在し、多くの職人が日本の文化や伝統工芸を守るために日々努力しています。 今回は京鹿の子絞にスポットライトを当てた動画を紹介します。 京鹿の子絞とは一体どういう伝統工芸なのか 京鹿の子絞は京都の伝統工芸。 京鹿の子絞は数千年前から存在した技法で宮廷衣装に用いられた絞り染めです。 括り(くくり)の模様が小鹿の斑点に似ている点が京鹿の子絞と呼ばれる理由。 京鹿の子絞は括り、染め分け、染めと呼ばれる工程を何度も繰り返し行いできあがります。 こちらの動画では一体どのようにして京鹿の子絞が完成するのか、作る際の注意点は何かを知ることができます。 京鹿の子絞紹介まとめ 日本の文化や伝統工芸は長年職人の手により守られたものです。 多くの方が伝統工芸に触れ、今の姿があります。 着物に興味のある方は一度京鹿の子絞に触れてみてはいかがでしょうか? -
Video article 4:08
Hakone Yosegi-Zaiku - A Traditional Craft of Hakone, Kanagawa Born From One of Japan's Leading Hot Spring Resorts. The Beautiful Items Made with Elaborate Handcrafting Techniques Are World-Renowned Works of Art
Traditional Crafts- 154 plays
- YouTube
伝統工芸「箱根寄木細工」紹介動画について こちらの動画は「伝統工芸 青山スクエア」が公開した「手技TEWAZA「箱根寄木細工」Japan Hakone Marquetry/伝統工芸 青山スクエア Japan traditional crafts Aoyama Square」です。 日本有数の温泉地として知られている箱根。 箱根で注目しておきたいものは温泉だけではありません。 日本には昔から伝わる伝統的な文化が存在しており、箱根寄木細工もその中の一つ。 箱根寄木細工とは一体どういう伝統工芸なのか 箱根寄木細工は江戸時代後期に誕生した日本の伝統工芸です。 木目や色彩を活かし、素敵な幾何学模様を作り出すのが特徴的。 長年培われた職人の技術により作られています。 駿府の浅間神社建立に集められた職人の技術が箱根寄木細工誕生の起源です。 箱根には箱根寄木細工を取り扱ったお店がいくつも存在します。 観光に訪れた際はお土産に購入してはいかがでしょうか? 雑貨や家具等、素敵な品物と巡り会えるかもしれません。 箱根寄木細工以外にも様々な伝統工芸や文化が箱根にあります。 箱根寄木細工の制作工程紹介 動画では原料になる木材をはじめとした箱根寄木細工づくりの要点が非常に分かりやすく約4分程度に収められています。 箱根寄木細工の作業方法 ・種木作り ・木地の説明 ・種板作り ・づく作り ・箱根寄木細工の完成 箱根寄木細工に触れる方法 箱根寄木細工について知識を深めるなら体験教室に参加することをおすすめします。 箱根には箱根寄木細工づくりの教室が存在しており、興味のある方はチェックしておきたいところ。 箱根寄木細工に限らず、日本の文化や伝統工芸に関する教室は全国各地に存在します。 伝統工芸づくりの体験をすることも日本観光の楽しみ方の一つです。 職人技のすごさを実感できる箱根寄木細工 関所からくり美術館 箱根にある箱根寄木細工 関所からくり美術館は職人達が作るからくり箱を展示している美術館。 色々なからくり箱を見ることができるので、日本の伝統工芸や文化に興味がある方やパズルやからくり等に興味がある方は観光プランに入れておくと良いかもしれません。 匠の技を実際に体感したい方はからくり箱の工作体験に一度参加することをおすすめします。 箱根寄木細工を販売している浜松屋 浜松屋は箱根で木工芸品を販売しているお店。 2階の工場では実演見学ができ、匠の技をその目で見ることができます。 秘密箱や引き出し、テーブルウェア等、インスタ映えするおしゃれな商品がもりだくさん。通販で商品を購入することも可能です。 箱根寄木細工紹介まとめ 日本の伝統工芸や文化は調べれば調べる程奥が深いです。 どのような文化があるかを知り、実際に触れてみることが大切。 日本観光の際には様々な伝統文化に触れてみてはいかがですか。 -
Video article 3:27
At Tokamachi Akashi Chijimi, They Make Kimonos and Yukata That Will Keep You Cool in the Summer Months. With Both High Quality Designs and the Highest Levels of Comfort, These Kimono from Niigata Prefecture Are Something to Be Admired!
Traditional Crafts- 62 plays
- YouTube
十日町明石ちぢみ紹介動画について こちらの動画は「伝統工芸 青山スクエア」が公開した「手技TEWAZA「十日町明石ちぢみ」Tokamachi Akashi Chijimi Weaving/伝統工芸青山スクエア Japan traditional crafts Aoyama Square」です。 動画で紹介されている十日町明石ちぢみは新潟県十日町市の伝統工芸文化の一つで、八丁撚糸機という特別な機械を使用して1mに4000回もの撚り(より)をかけます。 十日町明石ちぢみの特徴として、織物の表面に「しぼ」と呼ばれる凹凸があり、それによって夏でも涼しく着心地のいい素材の着物になっています。 十日町明石ちぢみの制作工程 製作の工程は以下の5手順になっています。 1, 設計 2, 染色 3, 手延べ 4, 絣巻 5, 製織 十日町明石ちぢみが伝統工芸文化と言われる特徴としては、やはり絣巻の工程で使われる八丁撚糸機です。 絣巻(かすりいと)とは、万力を使って縦絣模様をあわせながら巻き取る技法です。 この工程をスムーズにすすめるためにしっかりとした糊付けが必要ですが、手技によって行われ、職人でなければできない匠の技があります。 ここにも十日町明石ちぢみが日本の伝統工芸文化とよばれる所以があるといえます。 製織においても手作業のよる技法が多く含まれています。 平ゴムとくびりによってほぐしをおこなった経糸を柄合わせをしながら巻き取ります。 その後、湯もみをすると細い糸にかけられた強い撚りによって織物の表面が凸凹になります。これが伝統工芸文化である十日町明石ちぢみ独特の着心地を生みます。 十日町明石ちぢみの爽やかなデザインにも職人の技法がふんだんに使われており、その一つとして摺り込みという技法が挙げられます。 これは絣糸を染める技法で染料をヘラで部分的に摺り込むというものです。 何度も揉みながら繰り返し摺り込みを行い、十日町明石ちぢみ独特のデザインを生んでいます。 夏に合わせた明るいコーディネートがしやすいことや季節に合わせて着物を着ることができるので、伝統工芸文化である着物自体をもっと身近に感じてほしいという十日町明石ちぢみ職人の思いを感じます。 十日町明石ちぢみの歴史 日本で伝統工芸文化の十日町明石ちぢみが生まれたのは400年前、播州明石だったと言われています。 その後、新潟の越後縮問屋の州崎栄助に、西陣織りの業者によって研究されていた十日町明石ちぢみを西陣織りより湿度の高い十日町市で開発することが進められました。 そうして多くの過程を踏み、八丁撚糸機を利用することで伝統工芸としての十日町明石ちぢみは文化的な産業になりました。 伝統工芸文化としての課題は、十日町明石ちぢみを受け継ぐ人材は非常に少なく、多様なニーズに答えるデザインが求められています。 十日町明石ちぢみ紹介まとめ 最高級の強撚糸に伝統工芸の撚糸技術、さらには文化を受け継ぐ職人たちの様々な技法を経て最高級の着心地と最高級のデザインが生み出されています。 この素晴らしい日本の伝統工芸文化を後世へと伝えていくために、夏を涼む着物「十日町明石ちぢみ」を体験してみてください。 -
Video article 3:54
Otani Ware Is a Traditional Craft of Naruto, Tokushima That Represents Japan. Check Out the Craftsmanship That Uses Unique Cultural Methods!
Traditional Crafts- 189 plays
- YouTube
「大谷焼」紹介動画 こちらの動画は「伝統工芸 青山スクエア」が公開した「手技TEWAZA「大谷焼」Otani Pottery/伝統工芸 青山スクエア Japan traditional crafts Aoyama Square」だ。 伝統工芸である大谷焼は徳島県鳴門市で生産されている陶器であり、歴史的文化の深い焼き物として多くの日本人に親しまれている。 大谷焼の起源は1780年にまで遡り、豊後の国(現在の大分県)で作られた物が始まりとされている。 伝統工芸である大谷焼の材料は鉄分の多い堆積粘土だが、もともとは赤土で作られていた。 大谷焼とは 大谷焼の特徴は、その大きさである。 伝統工芸である大谷焼は、酒器・かめ壺・植木鉢などの大きな陶器が有名だ。 この大きな大谷焼を作り方は「寝ろくろ」と呼ばれる独特の文化的製法で作られる。 「寝ろくろ」は、巨大な陶器を制作するために考案された文化的製法であり、陶器を制作する職人に加え、ろくろを回す職人の2人で行われる。 ろくろを回す職人は、横に寝て足でろくろを動かすことから「寝ろくろ」と言われる。 現在では陶器を作るろくろは、機械で回すことが多い。 しかし文化的製法で作られる大谷焼は、人間のリズムでろくろを回すことにこだわっている。人間の作るリズムは機械では再現できるものではなく、職人たちの匠の技があってこそだ。 歴史的文化を大切にする大谷焼は、職人の手技によって作られ、機械は使っていない。 ろくろはもちろんのことだが、こて・亀板(きばん)・柄杓(ひしゃく)など昔ながらの文化的道具を現在でも使っており、伝統文化を大切にしている。 伝統工芸である大谷焼は、阿波地方の伝統工芸「藍染」と深い関係がある。「藍染」は藍を原材料にし、衣類等を染める技法だ。 「藍染」では染料を保存する大きな陶器が必要なため、伝統的にこれに大谷焼が使われてきた。 「藍染」は非常に手間がかかるものの、「藍染」特有の柔らかい緑がかった青色は、現在でも多くの方に愛されている。 「藍染」で使われる大谷焼は「藍甕(あいがめ)」という名称で使われている。 徳島県鳴門市では毎年11月の第2土曜・日曜に「大谷焼窯まつり」が開催されている。 大谷焼陶業協会が主催するこの祭りでは、様々な大谷焼を販売している。 「大谷焼」紹介まとめ 伝統工芸である大谷焼は、大きな陶器として有名な焼き物であり、一般的には美術品として親しまれている。 しかし現在では、日用品などの小さな陶器も作られている。 「大谷焼窯まつり」では、皿・徳利・茶器などの大谷焼が市販の2~3割引で販売されており、祭りの目玉になっている。 また、大谷焼の文化的製法を体験できるイベントや大谷焼名陶展などもあるので、日本の伝統工芸に直に触れたいという方にはおすすめの祭りだ。 -
Video article 2:56
Sumi-Nagashi Is a Traditional Craft of Fukui Prefecture Where No Two Patterns Are Identical. How Are the Beautiful Designs Made?
Traditional Crafts- 32 plays
- YouTube
伝統工芸「墨流し」とは? IKIDANE NIPPONが制作した「Incredible Craftsmanship: Sumi Nagashi」は日本の文化である伝統工芸の一つの「墨流し」についてのプロモーション動画です。 この記事では、和の文化を支えている伝統工芸「墨流し」の歴史や文化、魅力について説明をしていきます。 墨流しの歴史はおおよそ800年以上! 墨流しの歴史は、約800年前の平安時代からとされています。 手漉き和紙に墨や絵の具を用いて染料等で模様を描いていくのです。 波紋と筆、そして扇子によって浮かび上がる模様はその時、その時で全く違うものになります。 この技法で生まれる模様は再現性のない、唯一無二のものとなるため、非常に種類に富んでいて、特別感のある仕上がりとなります。 日本の文化として世界的にも人気の理由となっています。 現在では、この匠の技とも言える墨流しをすることが出来る職人の方は、日本でも片手で数えるほどしか居ないそうです。 越前和紙の生産地であり墨流しを体験出来る福井県! 数少ない墨流しの職人の中でも代表的な人物が無形文化財の技術保持者に認定された福田忠雄さんです。 福井県には、何とその伝統工芸士の福田忠雄さんから実際に手ほどきを受けながら墨流しを体験出来ます。 申し込みはインターネットからでも可能ですので、ぜひ申し込んでみてはいかがでしょうか? 波紋によって染められ、彩られる世界が出来上がる様子は、非常に実りのある体験となること請け合いでしょう。 伝統工芸「墨流し」の歴史と文化のまとめ 日本が世界へと誇れる文化としても名高い墨流し。 福井県に足を運べば、作業風景から体験までを実際に誰でも可能です。 ぜひ福井県へ墨流し体験に足を運んで見てはいかがでしょうか? -
Video article 1:13:55
Discover the Secrets of Japanese Horology With the Myriad Year Clock! The Inventor, Hisashige Tanaka, Is Know as the Edison of Japan!
History Celebrities Life & Business- 28 plays
- YouTube
This video, titled "Tanaka Hisashige's Myriad Year Clock [Full & HD]" (田中久重の万年時計【Full & HD】), was released by "Kaoru GreenEmerald." This video introduces Hisashige Tanaka's "myriad year clock." Hisashige Tanaka was a Japanese engineer and inventor who lived from the late Edo period to the Meiji period, and later became one of the founders of Toshiba. He has been called the Edison of Japan, Karakuri Giemon, and other names. The myriad year clock shown in the video has seven functions: It features an armillary sphere, shows Japanese time, western time time, day of the week, months, moon phases, and zodiac signs, and is spring-operated. It has an amazing design that, when completely wound once, continues to work for a year without needing to be rewound, and it is said that almost all of its parts were made by Hisashige Tanaka using simple tools. -
Video article 8:29
A Single Stick of Yakitori Leaves These Mexican Tourists Stunned! The Japanese Food Served at the Famous Mexican Restaurant "Hiyoko," Will Have You Coming Back for More!
Food & Drink- 56 plays
- YouTube
メキシコの日本食料理店「ひよこ」をご紹介 「日本食の魅力を知って、実際に日本のグルメを食べに行きたい」 このように、日本食のことはあまり知らないけど興味はあるという人はいますよね。 寿司や天ぷらなど日本食の有名どころ以外のグルメを知りたいという人もいると思います。 そのような方に、今回はメキシコで焼き鳥などの日本食をたべられる「ひよこ」というお店を紹介します。 この記事では、メキシコで焼き鳥などのグルメを出している「ひよこ」についての説明やメニューの紹介をしたいと思います。 「ひよこ」の「Shigetoshi Narita」が日本食を解説している動画も紹介しているので、気になる方は見てください! メキシコで焼き鳥や日本食などを楽しめる「ひよこ」とは? 「ひよこ」とは、メキシコで焼き鳥や日本食などのグルメを楽しめる人気の飲食店です。 職人が食材にこだわり丁寧に調理した焼き鳥や、メキシコ料理のトスターダなどを食べることができ、メキシコ人や日本人、欧米人など、さまざまな人が来店しているそう。 カウンター席のみのお店ですが、予約ができるようなので気になる方は予約してから来店してみてください。 メキシコで焼き鳥や日本食などを楽しめる「ひよこ」のメニュー メキシコで焼き鳥などのグルメを楽しめる「ひよこ」にはさまざまなメニューがあります。 まずは、焼き鳥。ネギマやモモ、ハツ、手羽などを串にさし備長炭で焼き上げていきます。 炭火焼きの焼き鳥はとてもカリっとしていて美味しいですよね。 他にも、和牛やバラ肉、野菜、ラムチョップを備長炭で焼いた料理や、メキシコ料理のトスターダと日本食をあわせた料理などさまざまなオリジナルメニューがありグルメにはたまらないお店。 「ひよこ」は、和食とメキシコ料理を楽しめる名店です。 メキシコで美味しいグルメを出している「Shigetoshi Narita」 メキシコで日本食などのグルメを楽しめる「ひよこ」の板前さんが「Shigetoshi Narita」です。 鶏肉の部位や食材にこだわり調理し、美味しい日本食やメキシコ料理を提供しています。 「Shigetoshi Narita」のトスターダはタピオカで作っています。 作り方はタピオカを弱火でじっくり煮込み、イカ墨で色付けしていきます。 そこから3日かけて乾燥させてオーダーが入ったら油で揚げて調理します。 つくねはひき肉、青ネギ、ショウガ、醤油、たまご、玉ねぎなどを使って調理します。 タレで味付けしたシンプルなつくねです。 メキシコのおすすめグルメ店である「ひよこ」の動画はこちら 「Eater」 が制作する「ひよこ」の板前さんの「Shigetoshi Narita」のインタビュー動画がおすすめです。 こちらの動画は「Shigetoshi Narita」の日本食やメキシコ料理のこだわりを解説していて、とても興味深い動画になっています。 メキシコ料理と和食を楽しめる珍しいお店の「ひよこ」日本食に興味がある人にはおすすめできるお店です。 -
Video article 8:45
A Custom Paint Job to Make Your Car Unique! These Paint Jobs Are Just as Worthy of Being Called Works of Art as the Finest Ukiyo-e Paintings!
Transportation- 17 plays
- YouTube
This video, titled "How to paint like a Flames / Fire flame pattern with candy paint ! / カスタムペイント," was released by "warriorz777." Some car enthusiasts like customizing the body of their car with cool paint jobs. In the video, the designer "flames," which uses the motif of flames gives a custom paint job with candy paint. Candy paint is a technique that allows the artist to create a transparent and glossy look like a ball of candy by adjusting the concentration and thickness of the film coating. The way the luster on the surface changes depending on the amount of light is just like candy itself. Take a look at the artisan's painting technique, where the shine of the surface is instantly enhanced as he repeatedly applies various colors of paint! -
Video article 4:11
Boshu Uchiwa Is a Traditional Craft of Tateyama, Chiba That Gives You a Taste of Japanese Culture! Historic Craftsmanship From the Meiji Period as a Souvenir of Japan!
Traditional Crafts- 224 plays
- YouTube
日本の伝統工芸「房州うちわ」プロモーション動画について こちらの動画は「IKIDANE NIPPON」が公開した「Boshu Uchiwa: the making of a hand fan」で千葉県房総半島の館山市・南房総市を中心に伝わる房州うちわを紹介しています。 こちらの動画をご覧になれば日本のうちわ文化と、房州うちわが一つ一つ手作業で作られていることを知ることができます。 うちわは日本に古くから伝わる伝統工芸品であり、気軽に持ってかれるお土産です。 こちらの記事では日本が誇る伝統工芸「うちわ」文化の魅力を動画に沿って解説します! 日本の文化うちわと房州うちわの歴史 うちわの起源は古く中国やエジプトの絵にも書かれ、2000年ほど前の弥生時代に日本へ伝わりました。 また、房州うちわの歴史は元々、江戸で作られていた江戸うちわが戦争により被災し、千葉の房総半島へ移ったのが始まりだとされています。 日本の伝統文化「房州うちわ」と日本のうちわ文化 房州うちわとは京うちわ、丸亀うちわと並び日本三大うちわとして多くの人に愛されています。 房州うちわの特徴は女竹を原料として使用し、丸柄に仕上げている点です。 それに比べ、丸亀うちわは男竹で挿柄を使用するのが特徴。 他にも日本の特徴的なうちわの種類として江戸うちわもあり、藍染めで貼り文字を使って作られています。 日本の伝統文化「房州うちわ」の特徴 房州うちわは房州うちわ振興協議会が中心となり現在でも盛んに生産され、1984年には千葉県指定伝統的工芸品に指定されました。 千葉県には現在も数多くの工房があり、うちわ職人が丁寧にうちわ骨から作っています。 代表的な工房は太田屋・宇山工房、房州堂です。 工房では手仕事でそれぞれの工房の技法で大きさも柄も少し違う作品となっています。 また、道の駅やお土産屋さんでも房州うちわは販売され、作られる工房によって作り方や柄も違います。 うちわは日本の文化が今に残る芸術品と言っても過言はないでしょう。 日本の文化!伝統工芸品「房州うちわ」のを作る21の工程 房州うちわには材料を用意してから21の工程があります。 最初に竹の切り出しから始まり、皮むき、磨き、水付け、割竹、もみ、穴あけ、編竹、柄詰め、弓削、下窓、窓作り、目拾い、穂刈り、焼き、貼り、断裁、へり付け、下塗り、上塗り、仕上げをして完成。 この一つ一つの工程を職人が丁寧に匠の技を屈指してつくりあげています。 日本の伝統工芸品「房州うちわ」の文化と魅力のまとめ 千葉県の房州うちわを紹介させていただきました。 こちらの動画では4分ほどで房州うちわの生産の工程をご覧になれます。 訪日観光の際には、伝統工芸品の房州うちわの作成を体験したり、購入されてみるのも良いでしょう。 それでは、日本の伝統工芸品「房州うちわ」の魅力をこの動画でご堪能ください! -
Video article 4:53
Satake Glass in Osaka Is a Workshop in Japan That Has Been in Business Since Before World War II. The Glass Beads Made From Glass Rods Are a Traditional Craft Filled With the Skills of Master Craftsman
Traditional Crafts- 167 plays
- YouTube
大阪の「佐竹ガラス」紹介動画について こちらの動画は「ニッポン手仕事図鑑」が公開した「ニッポン手仕事図鑑 × 佐竹ガラス」です。 日本には数多くの伝統工芸が存在します。 作品1つ1つに職人が長年培ってきた技術や苦労が詰まっています。 日本観光をする際は芸術品や伝統文化などに触れてみるのも楽しみ方の1つです。 今回は大阪府和泉市で日本の伝統工芸を守り続けている佐竹ガラスについて紹介します。 大阪の「佐竹ガラス」紹介動画の内容 「ニッポン手仕事図鑑 × 佐竹ガラス」は大阪府和泉市にある佐竹ガラスの佐竹保彦氏へのインタビュー動画。 大阪府和泉市は人造真珠が作られていたことでも有名で、佐竹ガラスも人造真珠の製造に関わっていたことが佐竹保彦氏の口から語られます。 佐竹ガラスの職人が1本の棒を使ってガラスワークを行うシーンは動画の見どころの1つ。 2001年4月に主屋などが登録有形文化財に登録されました。 魅力的なガラス工芸の数々 佐竹ガラスは多くの種類の伝統工芸品を世に送り出しています。 色鮮やかなガラスロッドを筆頭に大阪府和泉市信太山のガラス職人が考案したホタル玉やとんぼ玉、ガラスビーズといったものが挙げられます。 大阪の「佐竹ガラス」紹介まとめ 何十年という時代の中で数多くのガラスロッドやアクセサリーパーツなどを作っている佐竹ガラス。 皆さんが思っている以上に日本の伝統工芸や美術品の世界は奥が深いです。 これを機に日本伝統の文化や歴史などを勉強してはいかがでしょうか?