- 固定された投稿
鎌倉駅から江ノ電に乗って、江ノ島周辺を散策しました。 一日の終わりに、夕焼けに染まる湘南の海と富士山が織りなす眺めに感動!
七里ヶ浜や由比ガ浜といった近隣の浜辺はサーフィンを楽しむ人で賑わっており、自転車やスクーターにサーフボードを引っ掛けるフックを装備している人も多いです。
I got a train on Enoshima Electric Railway from Kamakura and walked around Enoshima island. At end of the day, you can enjoy beautiful twilight sight of Mt. Fuji and sea of Shounan (Southern Kanagawa). Many people enjoy surfing at Shichirigahama or Yuigahama beach and they equip luggage hook on their bicycle or scooter.
Narumi Shimizuが投稿しました
鎌倉駅から江ノ電に乗って、江ノ島周辺を散策しました。 一日の終わりに、夕焼けに染まる湘南の海と富士山が織りなす眺めに感動!
七里ヶ浜や由比ガ浜といった近隣の浜辺はサーフィンを楽しむ人で賑わっており、自転車やスクーターにサーフボードを引っ掛けるフックを装備している人も多いです。
I got a train on Enoshima Electric Railway from Kamakura and walked around Enoshima island. At end of the day, you can enjoy beautiful twilight sight of Mt. Fuji and sea of Shounan (Southern Kanagawa). Many people enjoy surfing at Shichirigahama or Yuigahama beach and they equip luggage hook on their bicycle or scooter.
-
こんにちは。
フォトコン広報です。
フォトコンテストへのご参加と、素敵な写真をご投稿いただきありがとうございます!
選考時にはサイト内の投稿のいいねの回数も参考とさせていただきます。
投稿をSNSでシェアしたり、ブログに埋め込みすることもできるのでよかったらお試しください。
タグ選択時に都道府県名や市区町村のタグも選択いただけますとCOOL JAPAN VIDEOS内での露出も増えます。 また、他のユーザーをフォローしたり、投稿にいいね等のコミュニケーションをすることで自分のいいねにもつながりますのでご参考いただけますと幸いです。
1人につき何回でも応募が可能となっておりますので、たくさんのご投稿をお待ちしております!
フォトコン広報です。
フォトコンテストへのご参加と、素敵な写真をご投稿いただきありがとうございます!
選考時にはサイト内の投稿のいいねの回数も参考とさせていただきます。
投稿をSNSでシェアしたり、ブログに埋め込みすることもできるのでよかったらお試しください。
タグ選択時に都道府県名や市区町村のタグも選択いただけますとCOOL JAPAN VIDEOS内での露出も増えます。 また、他のユーザーをフォローしたり、投稿にいいね等のコミュニケーションをすることで自分のいいねにもつながりますのでご参考いただけますと幸いです。
1人につき何回でも応募が可能となっておりますので、たくさんのご投稿をお待ちしております!
原文を表示する 原文を非表示にする