10 results
  • Poster
  • Image
  • Share
  • Tag
開智国際日本語学校(Kaichi International School of Japanese)
Nov. 29, 2021
[English/日本語] Can we see Japan through the contents of Japanese people's bags?1) What do Japanese people carry in their bags? I would like to introduce you to the life and culture of Japan through this. 1)Wallets Compared to other countries, Japanese people probably carry more cash in their wallets. Although electronic payments have been increasing recently, there are still many stores that do not accept electronic settlements or credit cards. Keep a little extra cash in your wallet when you are living in Japan. 2)Folding umbrella What percentage of chance of precipitation do you take an umbrella with you? Half of Japanese people carry an umbrella even when the chance of precipitation is 30%. 3) Hand cream and eye drops It is very dry in winter in Japan. When you try to open a door, you may feel static electricity, which can be painful. Also, contacts tend to dry out in winter. For this reason, I use hand cream and eye drops to prevent them from drying out. 4) Eco bag In Japan, plastic bags have been charged since last year. As a result, more and more people are carrying eco-bags. 5) Anti-infection goods To prevent infection by the new coronavirus, more and more people are carrying a small size disinfectant. Some people also carry spare masks in their mask cases. Recently, fashionable mask cases are being sold and are being adopted as a new fashion. It would be nice if we could have fun while preventing infection. I will continue to introduce the contents of Japanese people's bags next week. 日本人のカバンの中身から日本が見えてくる?① 日本人はカバンの中に何を入れているでしょうか。そこから日本での生活や文化などを紹介したいと思います。 ①お財布 おそらく他の国と比べてお財布の中には現金が多めに入っています。最近は電子決済が増えてはきましたが、まだ電子決算ができない店やクレジットカードが使えない店が多くあります。日本で生活するときは少し多めに入れておきましょう。 ②折りたたみ傘 あなたは降水確率が何%で傘を持って行きますか?日本人は降水確率30%でも半数の人が傘を持ち歩きます。 ③ハンドクリームや目薬 日本の冬はとても乾燥します。ドアをあけようとすると静電気がおきて、痛い思いをすることも。また、冬場はコンタクトも乾燥しやすいです。そのため、ハンドクリームや目薬で乾燥を防いでいます。 ④エコバッグ 日本では去年からレジ袋が有料になりました。そのため、エコバッグを持ち歩く人が多くなりました。 ⑤感染症対策グッズ 新型コロナウィルス感染予防のために、小さいサイズの消毒液を持ち歩く人が増えました。また、予備のマスクをマスクケースの中に入れている人もいます。最近はおしゃれなマスクケースが売られるようになり、新しいファッションとして取り入れられています。感染予防も楽しみながらできるといいですね。 来週も日本人のカバンの中身について紹介していこうと思います。
  • Japan
  • Japanese celebrity
  • Study abroad
  • International students
  • Japanese-language school
  • Life in Japan
  • Fashion
  • Contemporary culture
開智国際日本語学校(Kaichi International School of Japanese)
Sep. 20, 2021
[English/日本語] Things that Surprised International Students When They Came to Japan - Love (1) Some international students have Japanese lover boyfriends or girlfriends. There are also students who have found someone of the opposite sex they like and ask how to appeal to them. In this article, I would like to introduce some episodes of love that have actually happened to international students. I followed a beautiful woman... A male student was approached by a woman at a train station. She was very beautiful and they had a nice conversation, so the student promised to meet her next time. Later, the woman contacted the student and invited him to her house. The student was very excited to enter the house. And found several of her friends there. The woman told him that they were in the same business. The male student was invited to join the business, but he properly refused. Basically, Japanese women do not actively approach strangers. Also, don't immediately go to a stranger's house, even if the person is a woman. When I gave lady first to a Japanese woman There is a story about a Western student who gave a female employee ”ladies first” treatment, and the female staff mistakenly thought that the student liked her. In the old days in Japan, women were taught to walk three steps behind men. That is why Japanese women were rarely treated kindly by men. Today, this has changed considerably. However, we do not have ”ladies first” culture like in the West. Therefore, if you do something to a Japanese woman, such as holding the door open for her, she may think, "Maybe that foreigner likes me. " and this may lead to trouble.Treating women well is a good thing, so you may want to proactively introduce yourself to them about your own culture to clear up any misunderstandings. Sudden improvement in Japanese language skills! Sometimes there are students who suddenly become fluent in Japanese. When I talk to such students, they often tell me that they have found a Japanese lover or someone they are slightly attracted to.It is said that the best way to improve your language skills is to get a girlfriend or boyfriend from the country where you are studying. Of course, there are people whose only love interest is someone from their own country. It is very important to "like" something related to Japan. I hope you can find as many "likes" as possible. In this article, I introduced an episode that actually happened. Next time, I would like to introduce the Japanese view of love. 留学生が日本に来て驚いたこと~恋愛編①~ 留学生の中で日本人の恋人ができる人がいます。また、好きな異性ができて、どうやってアピールしたらいいか相談をもちかける学生もいます。今回は留学生が実際にあった異性との関係についてのエピソードを紹介します。 きれいな女性についていったら… ある男子留学生が駅で女性に声をかけられました。とてもきれいな女性で、話もはずみ、次に会う約束をしました。その後、女性から連絡があり、女性の家に招待された学生がうきうきしながら、家の中に入ってみると、女性の友だちが数人いました。話を聞くと同じビジネスの仲間だったそうです。男子学生はビジネスに勧誘されましたが、きちんと断ったそうです。日本人の女性は基本的に自分から知らない人に積極的に声はかけません。また、相手が女性でもあまり知らない人の家にはすぐに行かないようにしましょう。 日本人の女性にレディファーストをしたら ある欧米の学生がアルバイト先の仲間(女性)に、レディファーストの対応をしたら、好きだと勘違いされてしまったという話があります。昔の日本では、女性は男性の後ろを3歩下がって歩きなさいという教えがありました。それだけ、日本人の女性は男性からやさしくされることは少なかったのです。現在はだいぶ変わりました。しかし、欧米のようなレディファーストの文化はありません。そのため、女性のためにドアを開けて待っていたりするような行為を日本人女性にすると、「あの外国人は私のことを好きなのかもしれない。」と勘違いして、それが原因でトラブルが起きることがあります。女性を大切に扱うことはいいことなので、自分から積極的に自国の文化について紹介して、誤解を解いてもいいかもしれません。 突然の日本語力の向上! ときどき急に日本語が上手になる学生がいます。そんな学生に話を聞くと、日本人の恋人や少し気になる人ができたということがよくあります。語学はその国の恋人を作ることが上達への近道と言われています。もちろん恋愛対象が自分の国の人しかいない人もいるでしょう。日本に関係する何かを「好き」になることは、とても大切なことです。みなさんも「好き」を1つでも多く見つけられるといいですね。 今回は実際に起きたエピソードを紹介しました。次回は日本人の恋愛観について紹介したいと思います。
  • Japan
  • Life in Japan
  • Japanese-language school
  • Contemporary culture
  • International students
開智国際日本語学校(Kaichi International School of Japanese)
Jul. 27, 2021
[English/日本語] The Olympics have finally arrived in Japan. Although the atmosphere is quieter than usual because of the Corona disaster, the people of Japan are excited by the heated competition every day. In this article, I would like to introduce the unique "event" culture of Japan. Normally quiet people turn into different people! Traditional Festivals In Japan, festivals are held all over the country in the summer. Festivals are popular events among foreign tourists, but it is often said that foreigners who see the festivities see something completely different from the usual Japanese. At Japanese festivals, people walk around the city lifting a small house of God called a "mikoshi" with many other people. The people walking with the mikoshi keep shouting loudly and sometimes collide with other mikoshi, to the point where it looks violent. Men, who normally wear suits, participate in the festival in only their underwear, almost naked. Also, perhaps because Japanese people feel more relaxed on festival days than usual, their manners become more lax and many people get into fights. A similar phenomenon is "Halloween". In the last decade, the number of people enjoying Halloween events has increased in Japan, but the bad manners have been in the news every year. It is said that Japanese people are usually very stressed. Festivals may be an outlet for that stress. Let's be careful when we participate! Valentine's Day: The Chocolate Wars In your country, who do you give Valentine's Day gifts to and what do you give them? If you ask our students the same question, they will answer, "I send a bouquet of flowers to a woman on Valentine's Day. This is not the case in Japan. In Japan, it is different. In Japan, Valentine's Day is a day for women to give chocolates to men. Therefore, from the end of January, department stores start to sell high-end chocolates. Men get nervous and restless on the morning of February 14th. Do you think men who get lots of chocolates are happy? Actually, I can't say I'm happy. What's more, there is a day on March 14 called "White Day" when you have to return the gifts you received on Valentine's Day. It is implicitly understood that on White Day, you should prepare a gift that is three times the price of the chocolate you received on Valentine's Day. Do you still want to receive chocolates? Who do you spend Christmas with? In your country, Christmas is an event to spend with whom? In Japan, it is popular as an event to spend with your lover. Also, Japanese people eat fried chicken instead of turkey on Christmas. And most of the people who celebrate Christmas are Buddhists. Christmas in Japan must be full of discomfort for foreigners. Then, on December 26, all the Christmas atmosphere in the city disappears, and all at once it becomes New Year's mode. “Obon" to welcome the dead In the middle of August, there is a day called "Obon" to welcome the dead. During Obon, families wash the graves and welcome the spirits of their ancestors into their homes. There is a mysterious doll that is made at that time. One is a "horse doll" with chopsticks attached to a cucumber, and the other is a "cow doll" with chopsticks attached to an eggplant. It is said that the spirits of the dead ride these "horses" back to their homes and "cows" back to the land of the dead. In some areas, lamps called lanterns are floated down the river to mourn the dead. The scenery is sad but beautiful. In your country, what do you do during Obon? Have you learned anything new about events in Japan? In our school, we have seasonal events and activities. Learning about Japanese events is also a way to learn about the Japanese spirit. Please try to participate in them. いよいよ日本でオリンピックが開催されました。コロナ禍での開催のため、例年より静かな雰囲気ではありますが、連日の熱戦に国民も興奮しています。今回は日本の独特な「イベント」文化について紹介します。 普段はおとなしい人が豹変!伝統的なお祭り 日本では夏になると各地でお祭りが催されます。お祭りは外国人観光客にも人気のあるイベントですが、お祭りの様子を見た外国人からは普段の日本人とは全然違う様子が見られるとよく言われています。日本のお祭りでは「神輿」といわれる小さな神様の家を大勢の人と持ち上げながら街を歩くことがあります。神輿を持って歩く人達は大きな声で叫び続けたり、ときには他の神輿とぶつかりあったりなど、乱暴に見えるほどです。普段はスーツを着ている男性も、下着だけになり、ほとんど裸の状態で参加します。また、お祭りの日の日本人はいつもより気持ちが解放されるからか、マナーがいい加減になったり、喧嘩をする人も多くなったりします。これと同じような現象が「ハロウィン」です。ここ10年で日本にもハロウィンのイベントを楽しむ人が増えましたが、そのマナーの悪さが毎年ニュースになっています。普段ストレスが多い日本人。お祭りはそのストレスのはけ口になっているのかもしれません。参加をするときは気を付けましょう! バレンタイン チョコレート商戦 みなさんの国ではバレンタインは誰にどんなものをプレゼントしますか。本校の学生に聞くと「バレンタインは女性に花束を送ります。」という答えが返ってきます。日本は違います。日本のバレンタインは女性が男性にチョコレートを贈る日です。その為、1月の終わりごろから、デパートでは高級なチョコレート商戦が始まります。男性は2月14日の朝はそわそわして落ち着かなくなります。チョコレートをたくさんもらった男性は幸せだと思いますか?実はそうでもありません。なんと、3月14日は「ホワイトデー」というバレンタインでもらったプレゼントをお返ししなければいけない日があるのです。そのホワイトデーにはバレンタインでもらったチョコレートの3倍の値段のプレゼントを用意するのが暗黙の了解になっています。みなさんはそれでもチョコレートをもらいたいですか。 クリスマスは誰と過ごす? みなさんの国ではクリスマスは誰と過ごすイベントですか?日本では「恋人と過ごすイベント」として人気があります。また、日本人はクリスマスのターキーではなくフライドチキンを食べます。そしてクリスマスを祝っている人達のほとんどは仏教徒です。日本のクリスマスは外国人にとっては違和感でいっぱいでしょう。そして、12月26日は街中のクリスマスの雰囲気はすべて消えて、一気にお正月モードになります。 死者を迎える「お盆」 8月の中旬に「お盆」という死者を迎える日があります。お盆は家族でお墓を洗い、家に祖先の霊を迎えます。その時につくる不思議な人形があります。きゅうりに箸をさした「馬の人形」とナスに箸をさした「牛の人形」です。死者の霊はこの「馬」に乗って家に帰り、「牛」に乗って死者の国へ帰ると言われています。また、灯篭というランプを川に流し、死者を弔う地域もあります。その景色は悲しくも美しいです。みなさんの国では「お盆」にどんなことをしますか? 日本のイベントについて新しく知ったことはありますか?本校では季節にあった行事活動を行っています。日本のイベントを知ることは日本人の心を知ることでもあります。ぜひ参加してみてくださいね。
  • Japan
  • Japanese-language school
  • Contemporary culture
  • Halloween
  • Traditional culture
  • Festival
  • Events
  • Life in Japan

Recommended Articles