SAMURAI⚔HONOR

2024년3월5일
[이미지1]【漢字とお土産の相性は抜群】書道マスター教室で好きな言葉や自身の名前の当て字を、それを日本ならではの扇子に書いていただきます。 それを、お土産として、世界にたった1枚のオンリーワン扇子の完成です。한자
[이미지2]【漢字とお土産の相性は抜群】書道マスター教室で好きな言葉や自身の名前の当て字を、それを日本ならではの扇子に書いていただきます。 それを、お土産として、世界にたった1枚のオンリーワン扇子の完成です。한자
[이미지3]【漢字とお土産の相性は抜群】書道マスター教室で好きな言葉や自身の名前の当て字を、それを日本ならではの扇子に書いていただきます。 それを、お土産として、世界にたった1枚のオンリーワン扇子の完成です。한자
[이미지4]【漢字とお土産の相性は抜群】書道マスター教室で好きな言葉や自身の名前の当て字を、それを日本ならではの扇子に書いていただきます。 それを、お土産として、世界にたった1枚のオンリーワン扇子の完成です。한자

【漢字とお土産の相性は抜群】
書道マスター教室で好きな言葉や自身の名前の当て字を、それを日本ならではの扇子に書いていただきます。 それを、お土産として、世界にたった1枚のオンリーワン扇子の完成です。

한자와 기념품은 밀접한 관련이 있습니다.
캘리그래피 마스터 클래스에서 취향 단어나 자신의 이름을 써서 독특한 일본 팬에게 쓸 수 있습니다. 그러면 세상에 하나뿐인 부채를 기념품으로 완성할 수 있습니다!

이 텍스트는 자동으로 번역되었습니다.
원본 텍스트 표시 원본 텍스트 숨기기