[이미지1]곧 칠석이네요. 니시하치오지역(Nishi-Hachioji Station)의 간판과 역 앞 광장도 칠석 장식으로 꾸며져 있습니다. 저희 학교에서도 칠석 장식 만들기를 했습니다. 만든
[이미지2]곧 칠석이네요. 니시하치오지역(Nishi-Hachioji Station)의 간판과 역 앞 광장도 칠석 장식으로 꾸며져 있습니다. 저희 학교에서도 칠석 장식 만들기를 했습니다. 만든
[이미지3]곧 칠석이네요. 니시하치오지역(Nishi-Hachioji Station)의 간판과 역 앞 광장도 칠석 장식으로 꾸며져 있습니다. 저희 학교에서도 칠석 장식 만들기를 했습니다. 만든
[이미지4]곧 칠석이네요. 니시하치오지역(Nishi-Hachioji Station)의 간판과 역 앞 광장도 칠석 장식으로 꾸며져 있습니다. 저희 학교에서도 칠석 장식 만들기를 했습니다. 만든

곧 칠석이네요. 니시하치오지역(Nishi-Hachioji Station)의 간판과 역 앞 광장도 칠석 장식으로 꾸며져 있습니다. 저희 학교에서도 칠석 장식 만들기를 했습니다. 만든 것은 옆 발레 스튜디오와 공동으로 장식합니다. 발레 스튜디오에 다니는 아이들은 유학생들의 소원을 읽을 수 있고, 학생들은 일본 아이들이 어떤 소원을 하는지 알 수 있습니다. 작은 일이지만 지역 교류를 할 수 있는 좋은 기회가 되고 있습니다.

이 텍스트는 자동으로 번역되었습니다.
원본 텍스트 표시 원본 텍스트 숨기기
アイコン
2개 댓글