SAMURAI⚔HONOR

2024년1월21일
[이미지1]オ・モ・テ・ナ・シの向上のためにスタイル研修武士道を極める体験사무라이は鍛錬・行使・身の処し方などを徹底します。 それらを生と死のあり方を通じて体験していただきます。名誉の観念は外聞や面目などの言葉で
[이미지2]オ・モ・テ・ナ・シの向上のためにスタイル研修武士道を極める体験사무라이は鍛錬・行使・身の処し方などを徹底します。 それらを生と死のあり方を通じて体験していただきます。名誉の観念は外聞や面目などの言葉で
[이미지3]オ・モ・テ・ナ・シの向上のためにスタイル研修武士道を極める体験사무라이は鍛錬・行使・身の処し方などを徹底します。 それらを生と死のあり方を通じて体験していただきます。名誉の観念は外聞や面目などの言葉で
[이미지4]オ・モ・テ・ナ・シの向上のためにスタイル研修武士道を極める体験사무라이は鍛錬・行使・身の処し方などを徹底します。 それらを生と死のあり方を通じて体験していただきます。名誉の観念は外聞や面目などの言葉で

オ・モ・テ・ナ・シの向上のためにスタイル研修

武士道を極める体験

사무라이は鍛錬・行使・身の処し方などを徹底します。 それらを生と死のあり方を通じて体験していただきます。
名誉の観念は外聞や面目などの言葉で表されるが、裏を返せばすべて「恥」を知ることである。 「恥ずかしいことをするな」「対面を汚すな」「人に笑われるぞ」武士の間では羞恥心を知ることが幼少の教育においてまずはじめに行われた。
OMOTE NASI 향상을 위한 스타일 트레이닝

무사도를 마스터하는 경험
사무라이에서는 철저하게 단련, 운동, 운반을 하고 있습니다. 당신은 삶과 죽음의 길을 통해 그것들을 경험하게 될 것이다.
명예의 개념은 외모나 얼굴 등의 단어로 표현되지만, 다른 한편으로는 '부끄러움'을 아는 것으로 귀결됩니다. ''부끄러운 일은 하지 말아요.'' ''얼굴을 더럽히지 마세요.'' ''사람들이 널 비웃을 거야.'' 사무라이들 사이에서는 수치심에 대해 배우는 것이 아동 교육의 첫 번째 단계였습니다.

이 텍스트는 자동으로 번역되었습니다.
원본 텍스트 표시 원본 텍스트 숨기기