松竹梅

2 시간 전
[이미지1]호시노 리조트 토마무운카이 테라스입니다.인기 있는 관광 명소이기 때문에여름 방학 기간에는 전국에서,세계에서 여행자들이 모입니다.작년까지는 리프트 승강장 앞에서심야부터 줄을 서거나,

호시노 리조트 토마무
운카이 테라스입니다.

인기 있는 관광 명소이기 때문에
여름 방학 기간에는 전국에서,
세계에서 여행자들이 모입니다.

작년까지는 리프트 승강장 앞에서
심야부터 줄을 서거나, 곤돌라의
운행이 시작되어도 탈 때까지
한 시간 이상 기다리는 것이 보통이었습니다.

이번 시즌부터는 곤돌라가
전날 저녁부터 사전 예약제로 바뀌어
거의 기다리지 않고 탈 수 있게 되어
상당히 편해졌습니다.

다만 운해는 자연 현상이므로
실제로 새벽에 현지까지
가 보지 않으면 알 수 없습니다.

그래서 운해를 볼 수 있었을 때의
감동이 크겠지요
곤돌라에서 내린 여러분이
감탄의 소리를 터뜨렸습니다.

이 테라스에서도 해발 천 미터 이상으로
평지보다 기온이 약 6℃ 내려갑니다
이른 아침에는 상당히 추워지므로
두꺼운 옷은 필수입니다.

이 텍스트는 자동으로 번역되었습니다.
원본 텍스트 표시 원본 텍스트 숨기기