SAMURAI⚔HONOR

2024年1月21日
[相片1]オ・モ・テ・ナ・シの向上のためにスタイル研修武士道を極める体験SAMURAIは鍛錬・行使・身の処し方などを徹底します。それらを生と死のあり方を通じて体験していただきます。名誉の観念は外聞や面目などの言
[相片2]オ・モ・テ・ナ・シの向上のためにスタイル研修武士道を極める体験SAMURAIは鍛錬・行使・身の処し方などを徹底します。それらを生と死のあり方を通じて体験していただきます。名誉の観念は外聞や面目などの言
[相片3]オ・モ・テ・ナ・シの向上のためにスタイル研修武士道を極める体験SAMURAIは鍛錬・行使・身の処し方などを徹底します。それらを生と死のあり方を通じて体験していただきます。名誉の観念は外聞や面目などの言
[相片4]オ・モ・テ・ナ・シの向上のためにスタイル研修武士道を極める体験SAMURAIは鍛錬・行使・身の処し方などを徹底します。それらを生と死のあり方を通じて体験していただきます。名誉の観念は外聞や面目などの言

オ・モ・テ・ナ・シの向上のためにスタイル研修

武士道を極める体験

SAMURAIは鍛錬・行使・身の処し方などを徹底します。それらを生と死のあり方を通じて体験していただきます。
名誉の観念は外聞や面目などの言葉で表されるが、裏を返せばすべて「恥」を知ることである。「恥ずかしいことをするな」「対面を汚すな」「人に笑われるぞ」武士の間では羞恥心を知ることが幼少の教育においてまずはじめに行われた。
提高OMOTE NASI的风格训练

掌握武士道的经验
在SAMURAI,我们彻底训练、锻炼和携带自己。你将通过生与死的方式体验它们。
荣誉的概念是用外表和面子等词来表达的,但另一方面,这一切都归结为知道“羞耻”。 “不要做任何令人尴尬的事情。” “不要弄脏你的脸。” “人们会嘲笑你。”在武士中,学习羞耻感是儿童教育的第一步。

这是一个自动翻译的文本。
显示原始文本 隐藏原文