[英語/日語]
在八王子市,您可以品嘗到來自世界各地的美食。 前幾天,我在尼泊爾餐廳“Naoya”吃了dal bhat,這家餐廳距離學校有五分鐘的步行路程,位於八王子中央圖書館旁邊。 “Daal”的意思是豆湯,“bhaat”的意思是米飯,就像日本的套餐一樣。 尼泊爾以咖喱聞名,但daalbhaat一點也不辣,味道溫和 ? 我很高興終於嘗試了這道菜,這是幾年前✨一位學生介紹給我的,我也嘗試了拉斯馬萊 (蘸蜂蜜的乳酪餃子)第一次作為甜點,並驚訝於它的甜味!
在八王子市,您可以品嘗到來自世界各地的美食。 前幾天,我在八王子中央圖書館旁邊的尼泊爾餐廳“Naoya”吃了dalbhat(दालभात),距離學校有5分鐘的步行路程。 Dal的意思是豆湯,baat的意思是米飯,這就像日本的套餐。 尼泊爾以咖喱聞名,但dalbhat一點也不辣,味道溫和這是?幾年前一個學生介紹的一道菜,所以我很高興終於吃到了它。 ✨
這是一個自動翻譯的文本。
顯示原始文本
顯示原始文本