• 작성자
  • 이미지
  • 공유
  • 지역
  • 태그

커뮤니티 게시물

SAMURAIHONOR
2024년2월15일
전국 시대에 시작된 고대 검술 스타일인 히텐 고켄류는 일대일 전투에 특화되어 있습니다. 스타일의 66대 후계자인 세이쥬로 히코의 감수하에 검의 속도, 몸의 속도, 상대의 움직임을 읽는 속도를 극대화하여 최소한의 움직임으로 여러 상대를 동시에 마무리하는 신속의 킬러 검 히텐 고켄류를 마스터해 보지 않겠습니까? 기억에 남는 여행을 만드시겠습니까? 60분 22,000엔 히텐 고켄류의 유산 Tensho Ryusen 프로 영화 촬영 戦国時代に端を発する古流剣術で、一対多数の斬り合いを得意とする流儀。 剣の速さ・体のこなしの速さ・相手の動きの先を読む速さを最大に活かし、最少の動きで複数の相手を同時に仕留める神速の殺人剣の飛天御剣流を第六十六代目の継承者である比古清十郎のもとで、極め、旅の思い出に残しませんか。 60分 22,000円 飛天御剣流 奥義継承 天翔龍閃 プロフェッショナルムービー撮影
더 보기
  • 체험
  • 서예
  • 무장
  • 다도
  • 사진 공모전
  • 오사카시
  • 오사카부
  • 전국 시대
  • 무사도
  • 무사
  • …기타10
SAMURAIHONOR
2024년2월9일
니시진 브로케이드는 귀족과 무사 등 상류층의 의상에 사용되어 온 고급 소재입니다. 이 사진첩과 졸라매는 끈 가방은 장인이 니시진 비단을 사용하여 정성스럽게 짠 것입니다. 西陣織は、貴族や武士ら上流階級の装束等に使われてきた高級素材です。 その西陣織で職人が丹念に織ったフォトブックと巾着袋です。
더 보기
  • 니시진오리
  • 일본을 방문하다
  • 절경
  • 일본의 정신/와비사비
  • 어떡할래 이에야스
  • 성지 순례
  • 사무라이로드(나가노현·기후현)
  • 무도 투어리즘
  • 와규
  • 대판의 진
  • …기타10
SAMURAIHONOR
2024년2월8일
수학 여행을 떠나는 학생들에게 SAMURAI와 함께 사진을 찍을 수 있는 기회를 제공합니다! 소녀들은 "이것은 성실의 봄에 대한 기억에 남을 것입니다. 그들이 말하길... "옆방으로!" 그러나 오해는 눈 녹듯 사라졌다. 사무라이は修学旅行生達にSAMURAIとフォト撮影を 『思い出に⚔誠春の記念に⚔』 との台詞を彼女らは 『側室にぃぃぃ!』 と聞き間違えて逃げ惑ったんだ... しかし誤解が溶けて✧Σ【◎】ω ̄*パシャッ
더 보기
  • 수학여행.
  • 사무라이로드(나가노현·기후현)
  • 일본의 정신/와비사비
  • 어떡할래 이에야스
  • 사나다 노부시게
  • 도쿠가와 이에야스
  • 정가 레지던스 인 무가 저택
  • 무도 투어리즘
  • 무술
  • 성지 순례
  • …기타10
SAMURAIHONOR
2024년2월3일
진흙 투성이의 개울은 달빛을 반사하지 않습니다 진흙 투성이의 개울은 달빛을 반사하지 않습니다. 맑은 물에 완벽하게 비친 달의 은유는 종종 이 고조되었지만 경첩이 없는 마음 상태를 묘사하는 데 사용됩니다. 맑은 바닷물에 완전히 반사된 달의 은유는 종종 이 고조되었지만 흔들리지 않는 마음 상태를 묘사하는 데 사용됩니다.
더 보기
  • 역사
  • 무장
  • 오사카시
  • 체험
  • 일본도
  • 전국 시대
  • 다도
  • 거합도·발도술
  • 사무라이/무사
  • 무사도
  • …기타10
黒江浩史
2024년1월30일
오카야마현 니미시의 논. 재구역화되어 있지 않고, 콤바인으로 모두 깎을 수 없기 때문에 손으로 깎고 있습니다. 자녀들은 또한 3대에 걸친 친척들과 함께 벼농사를 짓기 위해 동원된다. 낫을 사용하여 거두는 것도 익숙하며, 한 번에 두 송이를 거둡니다. 수확한 쌀을 묶어 대나무 장대에 매달아 놓습니다. 아이들은 처음부터 끝까지 웃으며 행복하게 돕고 있습니다. 밥, 맛있는! 그리고 많이 먹습니다. 경치와 함께 이 전통문화를 보존하고 싶습니다.
더 보기
  • 절경
  • 사진 공모전
  • 시골
  • 오카야마현
  • 중국 지방
  • 자연
  • 가을
  • 시골 풍경
  • 어린이
  • …기타3
SAMURAIHONOR
2024년1월26일
체념"은 이 세상에 작별을 고하는 것을 의미합니다. 그래서 이 세상을 떠날 때 쓴 책을 '사직서'라고 한다. 「辞世」とはこの世に別れを告げることです。 そのことから、この世の去り際に書き記した書を「辞世の書」といわれています。 당신이 여성 보조 직원과 죽음에 직면해 있다고 상상해 보십시오. 이 세상에 체념의 서예로 쓰여진 마지막 한자. 女性アシスタントスタッフに、死を前にしたことをイメージ。 この世に書き残された最後の漢字を辞世の書として 【드래곤】 다산과 번영의 상징으로 간주됩니다. 용은 또한 지혜와 힘을 가진 존재이자 군주와 영웅의 상징으로 간주됩니다.  【龍】 豊穣や繁栄の象徴とされている。 また、龍は知恵と力を兼ね備えた存在とされ、君主や英雄の象徴とも 【꿈】 는 원래 "어둡다" 또는 "잘 보이지 않는다"를 의미하는 한자입니다. 【夢】 とはもともと、「暗い」「よく見えない」という意味を表す漢字です。
더 보기
  • 절명시
  • 서예
  • 한자
  • 체험관광(신규관광)
  • 사무라이/무사
  • 거합도·발도술
  • 오사카시
  • 사무라이로드(나가노현·기후현)
  • 어떡할래 이에야스
  • 사나다 노부시게
  • …기타10

추천 기사